Фонетика
Гласные
Система гласных в чукотском языке включает в себя 6 фонем.
Подъем | Ряд | ||
передний | средний | задний (огубленные) | |
верхний | [i] |
| [u] |
средний | [e] | [ə] | [o] |
нижний |
| [a] |
|
Вокализму чукотского языка присуща гармония гласных. В соответствии с этим явлением чукотские гласные разделяются на две группы: гласные более высокого подъема — [e], [i], [u] и более низкого — [a], [e], [o]. Гласные из первой группы являются более “слабыми”, т.е. неустойчивыми и меняются под воздействием “сильных” гласных из второй группы.
В чукотском языке в одной и той же морфеме наличие гласных разных групп невозможно. То же самое касается слов и инкорпоративных образований, поэтому в случае, когда в слово или инкорпоративный комплекс входят морфемы и со слабыми, и с сильными гласными, последние изменяют слабые гласные в соответствующих морфемах по схеме [e] в [a], [i] в [e], [u] в [o].
Фонема [ə] не участвует в сингармонизме, т.е. она не изменяется ввиду наличия морфемы с сильной гласной и не влияет на слабые гласные.
Хотя в чукотском языке нет дифтонгов, есть сочетания фонем, напоминающие их. Эти сочетания состоят из гласных, к которым присоединяется губно-губной согласный [w], например, [ew] — ejmewək ‘приблизиться’, [aw] — koɹɣawək ‘радоваться’, [ow] — ɹəpaɣjowək ‘развеивать’. Говорить о том, что на месте второго компонента стоит не гласный [u], а именно согласный [w], позволяет, например, тот факт, что этот компонент не переходит в гласный [o], т.е. не попадает под правила сингармонизма.
Чукотскому языку характерна редукция гласных [e] и [a]. Её можно разделить на два вида:
- неустойчивая редукция, когда гласный в одном случае утрачивает своё основное качество, а в другом восстанавливает его
- устойчивая редукция, когда гласный окончательно утратил своё основное качество и превратился в гласный [ə].
Неустойчивая редукция является одним из средств безаффиксного образования формы существительного в номинативе единственного числа, ср. wopӄə ‘лось’, wopӄa-t ‘лоси’, основа wopӄa.
Согласные
В системе согласных чукотского языка можно выделить 15 фонем.
| билабиальный | альвеолярный | постальвеолярный | палатальный | велярный | увулярный | глоттальный |
взрывной | [p] | [t] |
|
| [k] | [q] | [ʔ] |
носовой | [m] | [n] |
|
| [ŋ] |
|
|
аффрикат |
|
| [t͡ʃ] |
|
|
|
|
фрикативный |
| [s] |
|
| [ɣ] |
|
|
аппроксимант | [w] | [ɹ] |
| [j] |
|
|
|
латеральный |
| [ɬ] |
|
|
|
|
|
Особенностью чукотской системы согласных является отсутствие в ней звонких смычных согласных (за исключением сонорных), из-за чего в чукотском нет противопоставления по звонкости и глухости согласных. Аналогично не наблюдается противопоставления по мягкости и твердости.
Консонантизму чукотского присущи процессы ассимиляции и диссимиляции. Ассимиляция является регрессивной и делится на два типа: полная и частичная, ср. [p] + [n] = [mn] и [p] + [m] = [mm]; частичная ассимиляция более продуктивна. Этому процессу подвергаются согласные [p] и [t], уподобляющиеся, как правило, последующему сонорному; согласные [ɹ] и [t͡ʃ] ассимилируются по способу образования, [ŋ] — по месту образования, [k] и [q] — по фонации (уподобляются сонорным) и месту образования, [ɣ] — по месту и способу.
Диссимиляция также происходит регрессивно, и ей подвергаются фонемы [ɬ], [t͡ʃ], [ɹ], [ŋ] по способу образования, [j] — по месту, [w] и [ɣ] — одновременно по месту и способу образования.
Число слогов в чукотском слове определяется количеством в нём гласных звуков. По своему строению слоги могут быть:
- однозвучными (гласный)
- открытыми (согласный + гласный)
- закрытыми (гласный + согласный)
- замкнутыми (согласный + гласный + согласный)
В начале слова может быть любой тип слога, в середине или конце, как правило — открытый или замкнутый.
Чукотские слова не имеют фонологически различимого ударения. Его сложно услышать, и в большинстве случаев оно появляется тогда, когда слово просодически составляет вершину фразы. Основное ударение падает на первый открытый слог, вторичное — на каждый второй слог перед и после слога с основным ударением.
Между мужчинами и женщинами наблюдаются различия в произношении, и главным образом альтернации проявляются между [ɹ] и [t͡ʃ], [s] и [t͡ʃ]. Ср. мужское [panɹat] и женское [pant͡ʃat] ‘шкура с ноги’, [sajok] и [t͡ʃajok] ‘пить чай’. При этом не всегда женщины произносят [t͡ʃ] вместо [ɹ]. Например, слово [qoɹaŋə] произносится представителями обоих гендеров одинаково.
Морфология
Чукотский язык – агглютинирующий с преобладанием аффиксации. В качестве примера можно привести префиксы ԓги- and тэӈ- со значением усиления, мэԓ-/мэч- с семантикой аппроксимации, а среди суффиксов — посессив -ин(э)-, диминутив -ӄэй, аугментативы -йӈ и -чг-.
В чукотском языке возможна инкорпорация. В частности, инкорпорирование определяемым существительным основы определяющего его существительного по сути выражает признак предмета. Инкорпорация отличается от модификации существительного с точки зрения прагматики: второе помогает выразить фокус на именной группе, инкорпорация, в свою очередь, не выделяет важность ИГ для последующего дискурса.
Глагольная инкорпорация подразумевает “внедрение” основы существительного в глагол, что приводит к изменению валентностей (подробнее об этом см. раздел “Синтаксис”). Как и в случае с именами, в глагол обычно инкорпорируются участники, которые не имеют особой значимости с точки зрения дискурса.
Морфологически существительные маркируются падежом, числом и лицом, хотя обычно маркирование числа и лица проявляется лишь в абсолютиве. Падежное маркирование в свою очередь регулярно, и падежи разделяются на грамматические и семантические:
Грамматические | Пространственные | Аккомпанемента |
абсолютив эргатив/инструменталис экватив | локатив элатив аблатив ориентатив инессив перлатив сублатив | комитатив ассоциатив приватив |
Имена делятся на два класса: с высокой и нейтральной степенью одушевлённости. Подкласс имён с высокой одушевлённостью включает в себя личные имена (в том числе имена животных), термины родства, используемые в качестве обращения, и указательные местоимения, используемые с высокой степенью одушевлённости. Морфологически они отличаются от существительных с нейтральной одушевлённостью такими чертами, как маркирование множественного числа во всех падежах, кроме экватива (“нейтральные” имена маркируют падеж только в абсолютиве) и особый показатель единственного числа -нэ, который объединяет эргативный/инструментальный, локативный и (иногда) дательный/аблативный падежи, и который используется вместе с другими падежными суффиксами.
В чукотском языке выделяется два типа спряжения, которые разграничивают транзитивные и нетранзитивные глаголы. На транзитивных глаголах выражаются показатели субъекта и объекта, на нетранзитивных — лишь субъекта. Также в чукотском существуют лабильные глаголы, например, ты-вэқэтыркын ‘шагаю’ (1SG-шагать) и ты-вэқэтыркын-эт ‘перешагиваю (их)’ (1SG-шагать-3PL).
В общей сложности на чукотских глаголах могут маркироваться число, лицо, время, аспект, наклонение. Категория времени делится на прошедшее, настоящее и будущее. Настоящее время маркируется суффиксом -ркы, будущее — префиксом рэ-/ра-; прошедшее время показателей не имеет. Аспект главным образом разделяется на нейтральный (немаркируемый) и прогрессивный. Последний имеет показатели -ркы/-ркыни/-ркын(-э) и -ччы/-ччыни/-ччын(-э) в мужском и женском диалектах соответственно.
Распространены аналитические глагольные конструкции. Они состоят из вспомогательного глагола и неизменяемой лексической вершины — адвербиальной формы, образованной от глагола или коллективных классов. Существует также очень маленький класс неизменяемых непроизводных глагольных основ, функционирующие только как вершины аналитических глаголов, например, ԓыги ‘знать’.
В аналитических конструкциях вспомогательные глаголы маркируют время, аспект, наклонение и переходность.
Говоря о прилагательных, необходимо разделять грамматический класс и класс основ прилагательных. Адъективные основы являются лексическими вершинами адъективных слов — так называемых “свободных прилагательных”, но также имеют другие функции. Грамматический класс прилагательных ограничен такими функциями, как обозначение хабитуального аспекта предикатов и атрибутивов в абсолютиве.
Свободные прилагательные согласуются с подлежащим по числу и лицу, аналогично непереходным глаголам в форме хабитуалиса. Однако, если необходимо использовать другое время, основа прилагательного превращается в адвербиальную вершину аналитического глагола. Адъективные основы, функционирующие как атрибутивы, часто инкорпорируются в вершинное слово в абсолютиве и всегда в любом другом падеже.
Хотя формально свободные прилагательные идентичны непереходным глаголам в хабитуалисе, существуют критерии, показывающие, что прилагательные не являются непереходными глаголами:
- свободные прилагательные не могут иметь любые другие показатели времени, аспекта и наклонения (например, перфекта), в отличие от интранзитивных глаголов;
- деривационные аффиксы добавляются снаружи прилагательного, образуя циркумфикс, а в случае с глаголами они прибавляются напрямую к основе.
Закрытый класс числительных основан на двадцатеричной системе счисления, которая позволяет обозначать числа до 419 (20 умножить на 20, плюс 19). Эта система счисления плохо понимаема современными носителями языка, из-за чего они склонны использовать русские цифры даже при разговоре на чукотском. Некоторыми носителями было высказано предположение, что счёт свыше 20 всегда был “мистическим” знанием для большинства людей, выходящим за рамки их математико-лингвистической компетенции.
Синтаксис
Чукотскому языку характерен эргативный строй. В то же время с ним сосуществует инверсивный элайнмент — грамматическая подсистема, служащая для различения A от O-участника путём маркирования непрототипических агентивных отношений как отличных от прототипических. Иерархия агентивности следующая:
(маркируется реже) 1 < 2 < 3SG < 3PL (маркируется чаще)
Показателями инверсивного элайнмента являются нэ-, инэ- и -тку, которые функционируют в глагольной парадигме следующим образом:
в именных группах вершина может находиться перед, после или между зависимыми элементами; то же самое касается и глагольных групп, то есть с точки зрения типа ветвления строгих закономерностей не наблюдается.
Чукотский язык имеет прагматический порядок слов: ранжирование происходит таким образом, что на первое место ставится элемент с наибольшим фокусом. Для клауз и с транзитивными, и с нетранзитивными глаголами характерно опущение именных аргументов; в таком случае аффиксальное местоименное маркирование на глаголе является единственным показателем аргумента.
Ранее было упомянуто, что глагольная инкорпорация приводит к перераспределению валентностей. Возможные перераспределения можно разделить на 4 группы:
1. существительное (S) + непереходный глагол → нулевой интранзитив (S-аргумент отсутствует)
2. существительное (S) + непереходный глагол → непереходный глагол (новый S-аргумент)
3. существительное (O) + переходный глагол → непереходный глагол (A-аргумент становится S-аргументом)
4. существительное (O) + переходный глагол → переходный глагол (новый O-аргумент)
Благодаря инкорпорации становятся возможны два типа изменения валентности у транзитивных глаголов — антипассив и аппликатив:
Способ инкорпорации\Группа глаголов | Антипассивы | Аппликативы |
инэ- (маркер антипассива) | антипассив (A → S, O → Ø) | аппликатив (неядерный аргумент → O) |
инкорпорированный О-участник | непереходный глагол (A → S) | переходный глагол |
Клаузы могут соединяться с помощью союзных частиц. При этом разница между сочинительными и подчинительными союзами неявна, из-за чего трудно установить формальные критерии для их разграничения. Союз по типу ӄэԓё ‘потому что’ (который кросс-лингвистически может считаться обычным подчинительным союзом) подразумевает иную пропозицию в весьма специфическом семантическом плане, в то время как союз ынӄ'ам ‘и’ обозначает лишь последовательность во времени. Тем не менее, различие в семантической зависимости не отражается в синтаксисе. Вне зависимости от типа присоединяемой клаузы, союзная частица ставится перед или, что случается реже, после неё, и сама эта клауза ставится либо перед, либо после клаузы, к которой она присоединяется.
Лексика
Исторически чукотский язык контактировал с английским, русским, корякскими диалектами, эскимосскими языками, а также с языками соседних народов (эвенский, юкагирский, якутский). Эти контакты оказали влияние на лексический и грамматический состав чукотского языка. Например, в XIX веке существовали пиджины, основанные на чукотской, эскимосской и английской лексике. Эскимосские языки, такие как чаплинский и науканский, переняли из чукотского множество наречий и частиц. В то же время предполагается, что эргативная стратегия в чукотском могла быть заимствована из эскимосского языка.
Английское влияние на чукотский ограничивается заимствованными словами (ср. кэнти-т ‘конфеты’ (конфета-PL) от англ. candy, манэ-т ‘деньги’ (деньги-PL) от англ. money). Влияние корякских и алюторских диалектов связано с изменениями в полиперсональном спряжении в южных диалектах чукотского. Влияние русского языка усилилось в последние полстолетия, приводя к вытеснению чукотского. Молодые носители чаще переключаются на русский и реже используют инкорпорацию, более склонны к поверхностному выражению местоименных аргументов, индексированных в предикатной словоформе. Русские заимствования легко адаптируются в чукотский, обогащаясь чукотскими суффиксами.
В текстах на чукотском можно заметить русские союзы и частицы, которые часто свидетельствуют о кодовом переключении. Некоторые из них уже считаются заимствованными, как, например, союз и.
Источник
Скорик П. Я. Грамматика чукотского языка. Часть первая: Фонетика и морфология именных частей речи. М.–Л.: Издательство Академии наук СССР, 1961.
Скорик П. Я. Грамматика чукотского языка. Часть вторая: Глагол, наречие, служебные слова. Л.: Наука, 1977.
Стенин И. А. Общие сведения о чукотском языке и исследуемом говоре // Амгуэмский говор чукотского языка. Грамматический очерк, 2018. URL: https://chuklang.ru/media/sketch/ckt_IS_ introduction.pdf
Dunn M. J. A grammar of Chukchi. Australian National University. Unpublished PhD thesis, 1999.