Грамматика чамалинского языка

Фонетика

Вокализм. В чамалинском языке присутствуют следующие гласные: краткие (a, i, e, o, u), долгие (a:, i:, e:, o:, u:), назализованные (aⁿ, iⁿ, eⁿ, uⁿ), назализованные долгие (a:ⁿ, i:ⁿ, u:ⁿ).

Консонантизм. В языке присутствуют билабиальные, дентальные, альвеолярные, палатальный, велярные, увулярные, латеральные, фарингальные, ларингальные и лабиализованные согласные. 

В консонантизме корреляция по интенсивности частично утрачена (в особенности у аффрикат). Представлены только следующие интенсивные корреляты – s:, cʼ: ,   čʼ: , kʼ: , χ:, ɬ: . 

Имеется абруптивный спирант s’ [< *c’: (ср. mis’ ‘язык’)]. 

Лабиализованными могут быть любые согласные, кроме губных и полугласного j.

 

plosives

fricatives

affricates

sonorant

asp

ej

vcd

asp

ej

vcd

asp

ej

vcd

labial

p

 

b

 

 

 

 

 

 

w, m

dental

-gem

t

d

s

 

z

c

 

n

+gem

 

 

 

s:

 

 

 

cʼ:

 

 

alveolar

-gem

 

 

 

š

šʼ

ž

č

čʼ

ǯ

r

+gem

 

 

 

 

 

 

 

čʼ:

 

 

lateral

-gem

 

 

 

ɬ 

 

 

ƛ

ƛʼ

 

l

+gem

 

 

 

ɬ:

 

 

 

 

 

 

palatal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j

velar

-gem

k

g

 

 

 

 

 

 

 

+gem

 

kʼ:

 

 

 

 

 

 

 

 

uvular

-gem

 

 

χ

 

ʁ

 

 

 

 

+gem

 

 

 

χ:

 

 

 

 

 

 

pharyngeal

 

 

 

ħ

 

ʕ

 

 

 

 

laryngeal

ʔ

 

 

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Из фонетических трансформаций на уровне морфонологии самым распространенным процессом является чередование согласных и гласных.

В пределах словоформы наблюдается гармония по ряду сибилянтов (s/š, z/ž, c/č, c’/č’), в связи с чем аффиксы чередуются в зависимости от фонетического состава основы (см. Кибрик А. Е., Кодзасов С. В. Сопоставительное изучение дагестанских языков. Глагол. М.: МГУ, 1988).

В структурном отношении большинство лексем чамалинского языка представляет собой непроизводные основы, к которым относятся как исконные (синхронно не членимые на морфемы), так и заимствованные – не имеющие формообразовательных и словообразовательных аффиксов в чамалинском языке. Наиболее типичные слоговые структуры – VC, CV, CVC, двухсложных слов – модель CV-CV, CV-CVC. Слоговыми являются все гласные. В начале слога стечение согласных не допускается.

Морфология

Имя существительное

Имя существительное обладает категориями класса, числа и падежа. Категория грамматического класса. В единственном числе выделяются пять классов. К первому классу относятся имена, обозначающие лиц мужского пола и некоторые обозначения мифологических существ: ѝма “отец”, вáгьа “сын”, аллáгь “аллах”. Ко второму классу относятся имена, обозначающие лиц женского пола, и некоторые обозначения мифологических существ, олицетворяющих женский пол: ѝла “мать”, гьасIсI жена”, йéвлIагь “ведьма”. Остальные три класса охватывают имена, обозначающие животных, вещи и абстрактные понятия. Семантические критерии распределения имён между тремя классами неясны: сIсIинáлI “коза” (III кл.), бéча “змея” (IV кл.), кIанз “платок” (IV кл.), кIач “платье” (V кл.), милъ “день” (III кл.), йéлъа “ночь” (IV кл.). Во множ. числе выделяются два класса: первый и второй классы единственного числа объединяются в один класс, т.н. класс человека (или личности), слова остальных (III, IV, V) классов во множ. числе образуют т.н. класс вещей. Имеется ряд слов с неопределённой классной принадлежностью: мачI “ребёнок”, мáдвгьал “сосед”, гьудýл “друг” и др. В зависимости от контекста они могут относиться к I или II классу.

Каждый грамматический класс характеризуется присущим ему классным показателем. В основе имени существительного классный показатель встречается редко. Классные показатели отражаются в словах, связанных с существительными: глаголах, прилагательных, местоимениях, наречиях, числительных. Они выступают как в начале, так и в конце слова. Так, прилагательные имеют одновременно и префиксальные, и суффиксальные, а некоторые – только суффиксальные классные показатели, в глаголах встречаются лишь префиксальные показатели, в местоимениях и числительных – только суффиксальные показатели классов. В качестве показателей именных классов в единственном числе выступают: в (I кл.), й (II, IV кл.), б (III кл.), л (V кл.), и согласные н, д, м, возникающие в результате позиционных изменений классных показателей. Показатель класс человека во множ. числе – б, показатель класса вещей – й, например: 

I кл. сéв гьадам (гиг. сéв адан) “некий человек”

II кл. сéй йагь (гиг. сéй йеши) “некая женщина”

III кл. сéб зин (гиг. сéб зини) “одна корова”

IV кл. сéй кIанз (гиг.сéр кIази) “один платок”

V кл. сел кIáч (гиг. сел хинчý) “одно платье”

Категория числа. Множественное число имен существительных передается специальными суффиксами: -бе, -ме, -е, -и, -ди, -ле, -забе. Некоторые имена существительные (термины родства и личные имена) имеют особую форму так называемого ограниченного множественного числа, обозначающего не собрание однородных предметов, а совокупность членов семьи, рода или группу лиц, связанных товарищескими отношениями, объединяющихся вокруг лица, о котором идет речь. Образуется эта форма множ. числа при помощи суффикса -ханни: ѝла “мать” – илвхáнни “мать” и другие члены семьи (ср. ѝлвбе “матери”), вац “брат” – вацвхáнни “брат и члены его семьи” (ср. вацбе “братья”), халѝтханни “семья или род Халитовых”, “Халит и другие лица”.

Категория падежа. Склонение в чамалинском языке сильно развито. Среди падежей различаются а) основные, выражающие “абстрактные отношения” и б) местные (локативные), выражающие “пространственные отношения” (по происхождению послеложные падежи). Основных падежей пять: абсолютивный, эргативный, родительный, дательный, аффективный, причем последний представлен только в гигатлинском диалекте.

Местные падежи выражают в основном пространственные отношения, но могут выражать и абстрактные. По обозначаемым ими пространственным отношениям падежи объединяются в шесть серий. Каждая серия характеризуется определенным показателем, конкретизирующим место действия: I – -чI “на”, “над”, “у”; II – хъ “по”, “за”, “на”; III – х “у”, “около”; IV – лI “в”, “внутри” в сыпучих, жидких телах, в массе, собирательном единстве), V-серия с общим значением нахождения во вместилище - (ани > ан > ан); VI – кь “под”. Каждая серия состоит из трех падежей, окончания которых указывают на направление действия: локатив – на нахождение где-л., аллатив – на движение по направлению к кому-чему-л., аблатив – на удаление от кого-чего-л.

Имя прилагательное

В чамалинском языке представлены в основном качественные прилагательные. В роли относительных функционирует имя в форме родительного падежа. Большинство качественных прилагательных имеют в своем составе классные показатели, согласующиеся с определяемым словом в классе и числе. Одни из них оформляются суффиксальными классными показателями, а другие – как префиксальными, так и суффиксальными. Например, в-еххѝло гьадам “высокий мужчина”, й-еххѝле йагь “высокая женщина”. Прилагательные без классных показателей с определяемыми именами согласуются только в числе: ед. ч. хъáйлI джиджин “синий цветок” – мн. ч. хъáйлI-е джиджм-е “синие цветы”.

 

Местоимение

В чамалинском языке представлены местоимения следующих разрядов: личные, указательные, вопросительные, возвратные, обобщительные, определительные, неопределённые. Личные местоимения 1 и 2-го лица в обоих числах имеют специальные формы: дӣн “я”, мӣ “ты”, ѝлIи “мы (инкл.)”, ѝсси “мы (эскл.)”, бѝти “вы”. Личные местоимения не различают классов, но формы родительного падежа 1 и 2-го лица оканчиваются на классные показатели. Местоимение 2-го л. ед. ч. в косвенных падежах, кроме эргативного, меняет основу. В местоимениях 1 и 2-го л. множ. числа формы именительного и эргативного падежей совпадают. Вопросительные местоимения: им “кто”, эд “что”, э- (-в, -й, -б, -л) “какой”, “который”, ѝкьисс “какой”.

 

Имя числительное

В числительных (кроме 90, 100 и 1000) система основана на десятеричном счёте. Количественные числительные (кроме се- (в, й, б, л, би, йе) “один”) оканчиваются на частицу -да. По составу они делятся на простые, сложные и составные. Простые числительные состоят из основы и частицы: эчIѝда “два”, лъалъáда “три”, боъýда “четыре”, инссýда “пять”, анлIѝда “шесть”, акьýда “семь”, бекьѝда “восемь”, ачIáда “девять”, ацIáда “десять”. Сложные числительные состоят из двух основ простых числительных: названия десятков (кроме 90) составлены из основы названия числа десятков и числительного ацIáда “десять” (эчIацIáда“двадцать”, лъалъацIáда “тридцать”,бōцIáда “сорок”, инссвацIáда “пятьдесят”, анлIацIáда “шестьдесят”, акьвацIáда “семьдесят”, бекьацIáда “восемьдесят”). Для образования составных числительных выше 20-ти (названия десятков + названия единиц, названия сотен + названия десятков + названия единиц и т.д.) используется элемент -чIекIуб (изменяется по классам: -чIекIу – I кл., -чIекIви – II, IV, чIекуб – III кл., чIекIýл – V кл.): бṓчIекIу эчIида гьадáм “сорок два человека”, эчIáчIекIул лъалъада гарашв “двадцать три мяча”, бегьáнчIекIви инссвачIекIви эчIида вόгьēда йекIā́л “посажено сто пятьдесят два дерева”. Числительные от 11 до 19 образуются с помощью ацIал и названия единицы, например, ацIал сéб “одиннадцать”, ацIал ачIáда “девятнадцать”.

Порядковые числительные образуются от основ количественных числительных посредством -лIаб: э́чIлIаб йегьин “второй год”, лъáлълIаб вагьа “третий сын”. Понятие “первый” передаётся словом эчIѝссӣнисс досл. “самый передний”. Кратные числительные образуются от основ количественных числительных: семкъýлI “однажды” образовано сочетанием себ “один” с наречием мукъýлI “раз”, остальные – посредством присоединения -цIу-: лъацIýда “трижды”, бṓцIуда“четырежды”. Распределительные числительные образуются повторением основ количественных: эчI-эчIѝда “по два”, се-сḗб “по одному”, ацI-ацIáда “по десять”.

 

Глагол

Глагольную основу чамалинского языка формируют такие морфемы, как префикс (классный показатель), корень, тематический показатель, словообразовательный суффикс. Глаголы изменяются по временам и наклонениям, а классные глаголы еще и по классам и числам. Большинство глаголов имеют в своем составе префиксальные классные показатели, например, вáцIна (I), йáцIна (II, IV, V), бáцIна (III) “смотреть”. Различаются глаголы переходные, неперехордные и лабильные. Чамалинскому глаголу свойственны категории времени, наклонения, каузатива и повторяемости действия. Чамалинский глагол, кроме изъявительного, имеет наклонения повелительное, запретительное, желательное.

Повелительное наклонение (императив) образуется от формы прошедшего времени утвердительного наклонения. От непереходных глаголов императив образуется посредством -бе (-ме): вуна-бé “иди”, кьиха-мé “спи”, от переходных глаголов – при помощи суффикса -а(-ан). Форма повелит. наклонения некоторых переходных глаголов совпадает с формой прош.времени, отличаясь только местом ударения (ударение в повелит. накл. обычно на последнем слоге): бéт-а “оставил” – бет-á “оставь”; бѝлъ-ан “сварил” – билъ-áн “свари”. Запретительное наклонение (прохибитив) образуется от формы прошедшего времени посредством -хъала: гуд-хъалá “не давай”, бахъан-хъалá “не ломай”. Желательное наклонение (оптатив), выражающее просьбу или повеление, образуется путем присоединения к форме повелительного наклонения аффикса -кьа: икьá-кьа “пусть скажет”, бетá-кьа “пусть оставит”, вичIабé-кьа мӣ “чтоб ты сдох”. Инфинитив характеризуется окончанием -ла(-на). Масдар образуется от чистой основы глагола посредством суффикса -е(-ен).

Наречия

Представлены следующие группы наречий: места, времени, образа действия, меры и степени, причины и цели. Все наречия места являются застывшими формами местных падежей: гьѝкьан “внизу” (лок. V серии), гьѝкьи “вниз” (алл. V серии), гьѝкьанō “снизу” (абл. V серии). Большинство из них, как и указательные местоимения, различают положение объекта в пространстве выше, ниже и на одном уровне с собеседниками – с одной стороны, и положение объекта в сфере одного из собеседников – с другой: āн “здесь, в сфере говорящего” – ӯн “там, в сфере 2-го лица”, áдан “здесь, в сфере собеседников, на одном уровне с ними”; ýдан “на одном уровне с собеседниками, дальше от них”; áжан “здесь, ниже собеседников, в сфере 1-го лица” – ýжан “там, ниже собеседников, дальше от них”.

Наречия времени по своей структуре подразделяются на непроизводные и производные. К непроизводным относятся: ансс “сначала”, ѝнна “когда”, йā “теперь”, гьинкIвé “раньше”, и др. К производным относятся наречия, образованные в основном от существительных с временной семантикой, а также от наречий разной семантики присоединением к ним различных аффиксов и словосложением: йḗба “весной” (< йēб “весна”), цибá “зимой” (< циб “зима”), ѝннадала “всегда” (< ѝнна “когда”), и др. Наречия образа действия выражаются по-разному: имеются первичные (сан “вместе”, бáкъа “скоро”, цIакъ “очень”), чаще встречаются производные от глагольной или именной основы с суффиксами или частицами (бигьáда “легко”, ххѝххвлъи “быстро”, гьōлъхъá “хорошенько”, и др). Встречаются и другие группы наречий: наречия меры и степени (бēгъв “много”, квáнлъуб “немного”, гьункьṓл “столько, сколько находящийся в сфере 2-го лица”, гьанкьṓл “столько, сколько находящийся в сфере 1-го лица”), причины и цели (э́лла “почему”, чIалгIáда “бесцельно”).

 

Послелоги

Послелоги служат средством конкретизации значения. Они выражают пространственные, временные, целевые, причинные и другие абстрактные отношения. Употребляются после знаменательных слов. По своему происхождению чамалинские послелоги можно разделить на собственно послелоги и послелоги, восходящие к знаменательным словам. Собственно послелогов мало (сIсIалāд “ради”, “для”, -ххин “к”, “по направлению”, сабáлъи “из-за”, хIáкълIан “относительно”), а знаменательных слов, совмещающих и значение послелога, много: отглагольные: бахáлъи “согласно” (ср. бáхалъла “налаживаться”), бéта “кроме” (ср. бéтла “оставить”); отыменные: бекьáлIан “возле” (ср. бéкьа “основание стены”), эсбахъé “около” (ср. эсѝб “бок”); наречные: бáкьан “между кем-чем-л.”, “в середине”, сан “вместе”, “с кем-чем-л.”. Послелоги не имеют регулярных формообразований, а употребляются в застывшей форме. Большинство послелогов именного происхождения принимает формы местных падежей одной из серий: лок. V серии бекьáлIан “возле”, алл. бекьáлIи, “поближе”, абл. бекьáлIанō; лок. II серии эссбахъé “около”, алл. э́ссбахъе, абл. эссбахъṓ; лок. V серии ссӣн “впереди”, алл. ссē, абл. ссӣ́но. Некоторые послелоги имеют в своем составе изменяемые классные показатели: в-áхатIв– I кл., й-áхатIв – II, IV, V, б-áхатIв– III “за чем-л.”, в-áкьан I кл., й-áкьан – II, IV, V, б-áкьан – III “среди”.

 

Частицы

Выделяются усилительные, утвердительные, вопросительные, указа­тельные, выделительные. Большинство из них многозначны, и значение их определяется в контексте. Так, частица -ла используется в роли сочинительного союза; вопросительные частицы -кIа, -ха могут выражать значение “бы”; усилительная частица -да “еще” широко используется в именах, глаголах, числительных, местоимениях в роли словообразовательного и словоизменительного суффикса. 

Союзы

Частица -ла используется для выражения соединительной связи вместо союза “и”, “также”. Присоединяется она к каждому слову: ѝлала, мачIла эгьѝ басIсI “мать и ребенок остались дома”. Встречаются и заимствованные союзы, среди которых противительный: áммā “но”, “а”, “однако” и разделительные: йā “или”, “ни”, йáги, йáлъуни “или”. 

Междометия

Междометия выражают различные чувства говорящего: гIав, вай – отчание, страх, вахI, вай-вáй – сожаление, удивление, вō – оклик, пӯ – отвращение, брезгливость, варé – предупреждение. 

Синтаксис

Чамалинский язык относится к языкам эргативного строя. Обычным порядком слов является SOV (субъект-объект-предикат). Но в целом порядок слов свободный и изменение порядка слов не меняет синтаксических взаимоотношений этих слов. Определение предшествует определяемому.

В языке имеется классно-числовое согласование, которое всегда происходит с абсолютивным участником. Основными морфологическими средствами изменения валентности глагола являются каузативная конструкция, которая повышает переходность глагола, и антипассивная конструкция, которая понижает переходность глагола.

Лексика

В лексике чамалинского языка выделяются пласты исконной и заимствованной лексики. Основной фонд лексики сформирован как на общедагестанской, так и на собственно чамалинской почве. В языке немало и заимствованных слов, проникших в различные периоды исторического развития из родственных и неродственных языков. Более ранними являются заимствования из арабского (гIажáл “смерть”), иранских (дарв “лекарство”), тюркских (къачáгъ“разбойник”) языков, а также из родственного аварского (хIалтIýхъан “работник”). Эти заимствования освоены языком в фонетическом, морфологическом и семантическом отношениях. В последнее время чамалинский язык стал обогащаться за счет заимствований из русского языка. Большинство международных, политических, общественных терминов чамалинский язык заимствует через русский.

 

Источник

Магомедова П. Т. Чамалинско-русский словарь. Махачкала, 1999.