Уссурийский нанайский грамматический очерк

Грамматическая система языка описана на основе говоров среднего течения р. Бикин, находящейся в верховьях Уссури, собственно-уссурийские говоры систематически не описывались. По этой причине очерк основан на данных бикинских говоров.

Фонетика

Торгонский консонантизм может быть представлен следующим образм (приводятся как сами фонемы, так и их аллофоны), фонемы заимствований и их рализации даны в круглых скобках, соединение нескольких ячеек обозначает свободную вариативность по соответствующему признаку. Проблемные сущности будут обознначены особыми скобками ‒ 〖 〗.

 bilabiallabiodentalcoronalpostalveolaralveopalatalpalatalvelaruvularpharyngealepiglottalglottal
dental/alveolar
nasal ɱ ɱʲn ɲ ɴ   
oralmedialocclusivestop b [bʲ]t d〖t̠ʲ 〗[d̠ʲ~ɟ]k ɡ kʲ ɡʲ [ꞯ 𝼂] 〖ꞯʲ 𝼂ʲ〗  
affricatesibilant   [ʨ~t̠ɹ̠̝̊ʲ]      
n/sibilant  tθ dð  [ꞯχ] [𝼂ʁ̝̃]  
continuanttfricativesibilant  s~θ (z) sʲ~θʲ(ʃ ʒ)       
n/sibilantɸ ɸʲ   j~ʝ [χ]ʜ [ʜʲ] 
glidew~ʋ [ʋʲ]r~ɾ~ɹ~ɽ

rʲ~ɾʲ~ɹʲ

 

      
tap         
trill         
lateralfricative           
glide  l~ɭlʲ [ɭ̻ˠ]       
tap   [ɽ]       

 

[ꞯ 𝼂] ‒ аллофоны /k, ɡ/ в контексте из серии Yang (ɪ, ʊ, ɑ, ɔ, æ, ɞ)

[ꞯχ]~[χ] ‒ аллофоны /k/ перед шумным, распределение фрикативного и аффрикаты не ясно (диалектное?)

[𝼂ʁ̝̝̃] ‒ аллофон соответствующего смычного перед смычным

[bʲ, ʋʲ, kʲ, ɡʲ, ʜʲ] ‒ аллофоны соответствующих соласных перед /і, ɪ, ӕ, ɞ/

/ɱʲ, ɸʲ, sʲ~θʲ, rʲ, lʲ/ нейтрализуются со своими непалатализованными парами перед передними гласными и [ʨ~t̠ɹ̠̝̊ʲ], [d̠ʲ~ɟ]
t̠ʲ ‒ позиционируется как аллофон /t/ перед гласными /і, ɪ, ӕ, ɞ/, однако встречаются ситуации, когда на месте ожидаемого [t̠ʲ] находим [t] тогда, когда следующая гласная (і, ɪ) является рефлексом кластера *Vj; возможно, t̠ʲ‒t составляют контрастивную пару; в морфологической части очерка [t̠ʲ] будет эксплицировано при необходимости

ꞯʲ 𝼂ʲ ‒ аллофоны /kʲ, ɡʲ/ в позиции перед /ɪ, ӕ, ɞ/, однако контрастивны перед /ɑ/ в т.н. «образных словах»; предложены в [Сем 1976], однако экспериментально такие согласные не подтверждены ни для одного языка мира, что делает сомнительным их существование и в уссурийском 

[ɭ̻ˠ] ‒ интервокальный, ауслаутный аллофон /l/ в контексте гласных «нижнего» подъёма

[ɽ] ‒ аллофон /l/ перед согласным и в интервокальной позиции в говоре Сяины

[ɟ], [d̠ʲ] – аллофоны /dð/ перед /і, ɪ/

[ʨ~t̠ɹ̠̝̊ʲ] – аллофон /tθ/ перед /і, ɪ/
Аллофоны аффрикат /tθ/, /dð/ принято отображать в графике по той же логике, по которой отдельно бознчаются велярные и увулярные‒фарингальные аллофоны /k, ɡ/. В результате рада морфофонологических процессов корональные реализации /tθ/, /dð/ могут чередоваться с [ʨ~t̠ɹ̠̝̊ʲ], [ɟ] на стыке морфем. Чтобы избежать необходимости эксплицировать такие реализации, на месте /tθ/, /dð/ и их реализаций [ʨ~t̠ɹ̠̝̊ʲ], [ɟ] мы будет последовательно использовать графемы ⟨č, ǯ⟩.

 

Сочетания одинаковых согласных запрещены, возникают только в аллегровом произнесении слов, в которых два одинаковых фрикативных разделены гласной верхнего подъёма, которая подвергается элизии. Как таковые кластеры возможны только в интервокальной позиции, сочетаемость внутри кластера согласных разных типов строго ограничена, кластеры из трёх согласных являются результатом недавней элизии гласного между кластером и одинарным согласным, практически все лексемы с такими кластерами имеют архаичные варианты произнесения, в которых гласная сохраняется, ср.:

1a. nɜɱtkɜːkɜ~ nɜɱtkɜːkɜnɜ ‘тонкий (об объёмном предмете)’ 
1b. ɑɸčɑ~ɑɸtɑčɑ ‘лист’

Возможны кластеры и на границе лексем:

1c. tɑɸꞯ biː ‘проткнутый насквозь’ 


Звонкие окклюзивные в начальной позиции реализуются как преназлизованные. Глухие окклюзивные могут реализовываться как глоттализованные и эйективные.
Дальнейшее изучение архивного материала может выявить наличие фонемы /ʕ̃/, соответствующей в среднеамурском нанайском конечному [ʕ̃] – /n/ (в [Сем 1976] такая сущность отсутствует по ряду причин).

 

Возможны сочетания шумных согласных разной фонации, ср.

2a. ɱɔꞯǯɪꞯʊ ‘кривой’ 
2b. tæːθdʊ ‘полным-полно (полный.DAT)’

Не известно, различались ли в структуралистском смысле конечные согласные по количеству, поскольку известны примеры только на удвоенные конечные согласные, а лексемы, имевшие бы одинарный конечный согласный, не задокументированы:

3a. lurr ‘булькая’ 
3b. lɔrr ‘шелестя’

В историческом отношении уссурийский нанайский как и другие нанайские идиомы отличаются от близкого ульчского процессом постериоризации ‒ в сочетании с монофтонгами *i, *ɪ согласные *t, *d перешли в прананайские аффрикаты *č, *ǯ, а *n в тех же позициях изменился в *ɲ. Благодаря этому явлению в собственной лексике и в служебных морфемах в уссурийском нанайском нельзя найти корональные смычные и носовой перед передними гласными верхнего подъёма. Схожий процесс имел место в орокском, где скорее наблюдается полное слияние корональной и палатальной серий согласных (процесс не завершился к периоду наблюдений).

Вокализм

Монофтонги

Ареальной чертой вокализма является разделение гласных на две серии ‒ Yin и Yang, деление носит этимологический характер, в синхронии гласные каждой из серий не объединины каким-либо общим признаком реализации. Главное свойство серий ‒ в пределах одной словоформы не могут встречаться гласные, не относящиеся к одной и только одной из них. Это затрагивает не только сингармонизм (явление морфофонологического порядка), но и структуру непроизводного корня.

Фонологически вокализм может быть представлен следующим образом. 

 frontcentreback
 YinYangYinYangYinYang
highi iːɪ ɪː ʊ ʊːu uː 
       
mid ɜ ɜːɞ ɞː ɔ ɔː
       
low æ æː   ɑ ɑː

Обилие глсных среднего подъёма приводит к редкой ситуации, когда при высоко формальном анализе невозможно исключить из описания ни средний подъём, ни центральный ряд, в противном случае оно бы перестало быть интуитивно понятным: 

 frontcentreback
 YinYangYinYangYinYang
highi iːɪ ɪː  u uːʊ ʊː
mid ɜ ɜːɞ ɞː  
low æ æː   ɑ ɑː ɔ ɔː

Фонетическая трактовка системы гласных несколько иная: 

 front centre back
highi iː   u uː
 [e̝ e̝ː]ɪ ɪː[ᵻ ᵻː]ʊ ʊː[o oː]
high-mid [ɤ̞ ɤ̞ː]
  

ɜ ɜː

mid ɔ ɔː
   
mid-low  [ɐ ɐː]ɞ ɞː 
 æ æː  
low  ɑ ɑː

Употребление аллофонов:

[e̝ e̝ː] – свободные варианты /ɪ ɪː/
[o oː] – свободные варианты /ʊ ʊː/ 
[ɤ̞ ɤ̞ː] – аллофоны /ɜ ɜː/ в контакте с губным согласным
[ɐ ɐː] – аллофоны /ɜ ɜː/

[ᵻ ᵻː] – аллофоны /u uː/ перед слогом с неогубленным гласным

/ɪʊ/, /ɪʊː/ реализуются как [ɪo], [ɪoː]

/ʊɑ/, /ʊɑː/ реализуются как [oɑ], [oɑː]

Дифтонги

Дифтонги могут быть разделены по своей этимологии на первичные и вторичные. Если первичные следует реконструировать для общего предка ульчского, орокского и нанайских, то вторичные явились результатом стяжения этимологических последовательностей *VjV, *VwV, *VʁV, такие помещены ниже в особые скобки  ‒ 〖 〗. 
uɜ, uɜː, ʊɑ, ʊɑː, 〖iu〗, 〖iuː〗, 〖ɪʊ〗, 〖ɪɑː〗, 〖iɜ〗, 〖iɜː〗, 〖ɪɑ〗, 〖ɪɑː〗,  
〖ɜu〗, 〖ɜːu〗, 〖ɑʊ〗, 〖ɑːʊ〗,  〖æʊ〗, 〖æːʊ〗,〖uі〗, 〖uːі〗, 〖ɜi〗, 〖ɜːi〗, 〖ɑɪ〗, 〖ɑːɪ〗, 〖ɔɪ〗, 〖ɔːɪ〗

Супрасегментные явления

Неописаны.

Морфология

К изменяемым частям речи относятся имя, местоимение, числительное, глагол. Формы пространственных наречий скорее следует анализировать как словообразование, а не словоизменение.

Для парадигмы всех изменяемых частей речи актуально различие единственного и множественного числа, формы лица (деятеля и обладателя). Имя, числительное и местоимение различают падежные формы (наборы форм несколько различаются). Финитный глагол в настоящем и неперфективном прошедшем времени индикатив ‒ особенным образом оформленные причастия, другие финитные формы индикатива в функции причастий никогда не употребляются. В сочетании с другой (именной) серией личных показателей или вовсе без них причастие изменяется по падежам также как имя.

 

Категория грамматического рода отсутствует. Категория одушевлённости носит скорее лексический характер.

 

Характерной особенностью служебных морфем является соблюдение правил сингармонизма ‒ после основы с гласными серии Yin возможны то лько гласные серии Yin в служебных морфемах, то же справедливо для сочетаемости служебных морфем с основами с гласными серии Yang. В таких случаях принято давать морфофонологическую запись, при которой альтернанты морфофонологических гласных отображаются как одна заглавная буква. Основные морфофонемы:
Å – в серии Yin реализуется как /ɜ/, в серии Yang реализуется как /ɑ/, в серии Yang после /ɔ/ реализуется как /ɔ/, в серии Yang после /ɔː/ реализуется как /ɑ/;
Åː – в серии Yin реализуется как /ɜː/, в серии Yang реализуется как /ɑː/, в серии Yang после /ɔ/ реализуется как /ɔː/, в серии Yang после /ɔː/ реализуется как /ɑː/;
A – в серии Yin реализуется как /ɜ/, в серии Yang реализуется как /ɑ/, в серии Yang после /ɔ/ реализуется как /ɑ/, в серии Yang после /ɔː/ реализуется как /ɑ/;
U – в серии Yin реализуется как /u/, в серии Yang реализуется как /ʊ/;
Uː – в серии Yin реализуется как /u/, в серии Yang реализуется как /ʊː/;
I – в серии Yin реализуется как /i/, в серии Yang реализуется как /ɪ/; 
Iː – в серии Yin реализуется как /iː/, в серии Yang реализуется как /ɪː/.

 

Начальные звонкие окклюзивные согласные служебных морфем оглушаются, когда присоединяются к основе с исходом на глухой шумный. Конечный //p// основы ведёт себя обратным образом, ср.

4. ǯɜɸu ‘есть.IMP.SG’

  ǯɜbǯɜɱbi     

‘есть.FUT.1SG’,

  

//ǯɜɸ-ǯA-n-BI//

 


Словоформа глагола и имени представляет из себя корень, за которым следует около 27 позиций для служебных морфем (не считая энклитик). Префиксации нет, нет редупликации с грамматическим значением.

 

Имя.

В зависимости от конца основы единственного числа имена относятся к следующим типам склонения:

I ‒ основы с исходом на гласный;

II ‒ основы с исходом на этимологический *-n, отпавший в форме основного падежа, но проявляющийся при словоизменении в виде носового того же места образования, что и последующий шумный согласный, принадлежность к этому типу будет маркироваться путём добавления графемы N в конце слова;

III ‒ основы с исходом на /l/, /ɡ/, некоторые основы с исходм на /rV/.

Принадлежность к склонению определяет выбор алломорфа падежного и притяжательного показателя, а тип образования множественного числа приписан к основам по лексическому принципу.

 

Конечный *r, сохраняющийся в среднамурском нанайском, утерян, все такие лексемы в синхронном состоянии кончаются на гласную. Часть лексем полностью перешл из III склонения в I.

Диагностическими для определения типа склонения являются формы аккузатива и пролатива. Проблема выбора типа склонения не ограничивается тем, что осноной падеж имён I и II склонений совпадают, под воздействием соседних языков в уссурийском нанайском так же действовала тенденция к устранению склонений II, III как таковых. По этой причине все имена II склонения могут образовывать падежные формы по модели I склонения, то же справедливо в III склонении для имён с исходом на /ɡ/, а имена с исходом на /l/ как правило не отбрасывают конечный согласный основы, а наоборот наращивают после него гласный нижнего подъёма. Вся эта информация может быть проиллюстрирована следующими примерами:

этимология

*ʜɔtɔ

*ʜɔtɔn

*daːqɪːl

*saɴaːr

*lɜɴɡur

*ǯʊɡ

‘лысина’

‘город’

‘место у входо или устья реки’

‘дыра’

‘волк’

‘дом’

ABS

ʜɔtɔ

ʜɔtɔ

ʜɔtɔ

dɑːæːl

dɑːæːlɑ

dɑːæːlɑ

θɑɴ(𝼂)ɑː

jɜɴɡuru

jɜɴɡuru

ǯʊː𝼂

ǯʊː

 

//ʜɔtɔ//

//ʜɔtɔN//

//ʜɔtɔ//

//dɑːkæːl//

//dɑːkæːl//

//dɑːkæːlɑ//

//θɑɴ(ɡ)ɑː//

//jɜɴɡuR//

//jɜɴɡuru//

//ǯʊːɡ//

//ǯʊː//

 

скл. I

скл. II

скл. I

скл. III

скл. III

скл. I

скл. I

скл. III

скл. I

скл. III

скл. I

ACC

ʜɔtɔwɑ

ʜɔtɔɱbɑ

ʜɔtɔwɑ

dɑːæːlbɑ

dɑːæːlbɑ

dɑːæːlɑwɑ

θɑɴ(𝼂)ɑːwa

jɜɴɡurbɜ

jɜɴɡuruwɜ

ǯʊː𝼂ɑ

ǯʊːwɑ

LOC

ʜɔtɔlɑ

ʜɔtɔndʊlɑ

ʜɔtɔdʊ

dɑːæːldʊlɑ

dɑːæːldʊlɑ

dɑːæːlɑlɑ

θɑɴ(𝼂)ɑːlɑ

jɜɴɡurdulɜ

jɜɴɡurulɜ

ǯʊː𝼂dʊlɑ

ǯʊːlɑ

 

Существует также группа существительных с нерегулярным словоизменением, в неё входят термины родства. Эти лексемы не только оформляют множественное число уникальным образом, но и имеют чередования согласных в корне при образовании косвенных падежей единственного числа и форм обладания, ср.:

5а. ɑ𝼂ɑ

‘старший брат ēgo; старший брат отца ēgo’

5b. ɑɪnɱɪ

‘старший_брат.1SG.POSS’

 

Посессивность: словоизменение и словообразование.

Формы обладания различают два числа, три лица обладателя, а также возвратность. Алломорфы показателей словизменительной посессивности следующие:

  

1SG

2SG

3SG

1PL

2PL

3PL

REFL.SG

REFL.PL

  

//BI//

//θI//

//ɲI//

//ɸU//

//θU//

//čI//

//BI//

//BArI//

скл. I

V-

  -jI

  -θI

  -ɲI

  -ɸU

  -θU

  -čI

  -jI

  -ArI

скл. II

N-

ɱ-bI

n-θI

Ø-ɲI

Ø-ɸU

n-θU

ɲ-čI

ɱ-bI

ɱ-bArI

скл. III

l-

l-bI

l-θI

l-ɲI

l-ɸU

l-θU

l-čI

l-bI

l-bArI

r-

?

?

?

?

?

?

?

?

ɡ-

ɡ-bI

ɡ-θI

ɡ-ɲI

Ø-ɸU

k-θU

k-čI

ɡ-bI

ɡ-bArI

ɴ-

ɴ-bI

ɴ-θI

ɴ-ɲI

ɴ-ɸU

ɴ-θU

ɴ-čI

ɴ-bI

ɴ-bArI

Показатель посессивности всегда занимает позицию после показателя падежа. Постановка показателя посессивности в конце словоформы типична для тунгусских языков, но типологически отличает их, напр., от тюркских.


Помимо словоизменительной категории посессивности есть отдельная словообразовательная. Семантическая разница следующая: описанная выше словоизменительная посессивность обозначает отношения между частями целого:

6a.

θiːni ǯɪlɪjɪ

6b.

ɱɑɸɑ ǯɪlɪɲɪ

 

‘2SG.POSS голова.2SG.POSS’

 

‘медведь голова.3SG.POSS’

 

‘твоя голова’

 

‘голова медведя’

7a.

θiːni bɜɡǯiji

7b.

ɱɑɸɑ bɜɡǯiɲi 

 

‘2SG.POSS нога.2SG.POSS’

 

‘медведь нога.3SG.POSS’

 

‘твоя нога’

 

‘нога медведя’;

потому ещё называется «прямой посессивностью»;
формы, образованные от главного имени словосочетания при помощью суффикса //ɴɡI//, будут обозначать то, что названное лицо обладает каким-либо сторонним предметом, ср.

8a.

θiɴɡi ǯɘlɘθɘ 

8b.

ɱɑɸɑɴ𝼂ɘ ǯɘlɘɲɘ 

 

‘2SG.POSS.INDIR голова.1SG.POSS’

 

‘медведь.POSS.INDIR голова.3SG.POSS’

 

‘голова кого-либо ещё у тебя (напр., добытого зверя)’

 

‘у медведя голова кого-либо ещё (напр., убитого им зверя)’

9a.

θiːɴɡi bɜɡǯiθi 

9b.

ɱɑɸɑɴ𝼂ɘ bɜɡǯiɲi 

 

‘2SG.POSS.INDIR нога.1SG.POSS’

 

‘медведь.POSS.INDIR нога.3SG.POSS’,

 

‘нога кого-либо ещё у тебя (напр., добытого зверя)’

 

‘у медведя нога кого-либо ещё (напр., убитого им зверя)’;

поэтому эти формы назвают также «косвенной принадлежностью».

Также возможна обратная стратегия маркирования, когда показатель //ɴɡI// присоединяется к объекту обладания, в этом случае //ɴɡI//обязательно сочетается с показателями «прямой посессивности», ср.

9c.

θiː bɜɡǯiɴɡiθi 

9d.

ɱɑɸɑ bɜɡǯiɴɡiɲi 

 

‘2SG.ABS нога.POSS.INDIR.1SG.POSS’

 

‘медведь нога.POSS.INDIR.3SG.POSS’,

 

‘нога кого-либо ещё у тебя (напр., добытого зверя)’

 

‘у медведя нога кого-либо ещё (напр., убитого им зверя)’;

 

Ещё одной словообразовательной категорией являются прилагательные обладания с суффиксом //kU//, они обозначают, что реалия, обозначаемая мотивирующей основой, есть у кого-либо, ср.

10. ar𝼂aN ‘хитрость’ 

ar𝼂ʊ ‘хитрость.ADJ.POSS’

  

‘хитрый’,

  

ar𝼂ʊ ɸiktɜ ‘хитрость.ADJ.POSS ребёнок’

  

‘хитрый ребёнок’.

 

Падеж.

Система падежей расходится между простым склонением и склонением имени, отягощённым маркером посессивности ‒ во втором случае различается дополнительный падеж дезигнатив (назначительный, «(сделать) Х своим»).
Различаются аккузатив, инструменталис, датив-локатив, директив, локатив-эссив.
Маркеры косвенных падежей (с учётом алломорфов конца основы, если они не тривиальны): 

  

ACC

INSTR

DAT

DIR

LOC

DESIG

  

//BA//

//ǯI//

//dU//

//čI//

//lA//

//ɡU//

скл. I

V-

  -wA

  -ǯI

  -dU

  -čI

        -lA

  -ɡU-

скл. II

N-

ɱ-bA

ɲ-ǯI

n-dU

ɲ-čI

n-dU-lA

ɴ-ɡU-

скл. III

l-

l-bA

l-ǯI

l-dU

l-čI

l-dU-lA

l-ɡU-

r-

r-bA

?

?

?

r-lA

?

ɡ-

ɡ-bA

ɡ-ǯI

ɡ-dU

k-čI

?

Ø-ɡU-

ɴ-

ɴ-bA

ɴ-ǯI

ɴ-dU

ɴ-čI

?

ɴ-ɡU-

  В плане терминологии наиболее вариативна традиция в отношении основного падежа ‒ он может называться номинативом, основным или абсолютивом. Здесь в глоссировке мы будем придерживаться третьего подхода, который, однако, не означает наличия в нанайском языке эргативной стратегии кодировки актантов.

 

Посессивное склонение с маркером 1SG только факультатив различает формы основного падежа и аккузатива. Само наличие аккузатива в этом случае ‒ недавняя инновация, поскольку для всех родственных языков характерен запрет на последовательность //-BV-BV-#//.


Сравнительная степень существительного не описана. К падежным формам не относится компаратив //dU//, который присоединяется после показателей обладания, что не характерно для падежей, ср.

11. 

ɑɑɲɪ  

ʜɜθɜɲi

ɱɑɲǯʊ

ʜɜθɜɲidu 

ɱɑɴ𝼂ɑ

bi

 

ɑɑɲɪ 

ʜɜθɜ-ɲI

ɱɑɲǯʊ 

ʜɜθɜ-ɲI-dU 

ɱɑɴ𝼂ɑ 

bi

 

‘уссурийские_нанай 

язык-3SG.POSS 

китаец 

язык-3SG.POSS-COMP 

тяжёлый 

COP’

 

‘уссурийский нанайский язык сложнее китайского’

 

Местоимение.

Личные, возвратные, указательные, вопросительные местоимения имеют те же категории, что и имя (но не различают грамматического числа). Категорий дейксиса только две ‒ дистальный и проксимальный. Указательные местоимения и вопросительное местоимение ‘что’ могут вербализоваться (т.н. местоглаголия).

 

Наиболее ярки отличия в склонении возвратных местоимений, ср. формы локтива, директива и аккузатива у лексемы /uθiN/ ‘огород’, личных местоимений ‘1SG’, ‘2PL’, ‘3SG’, ‘3PL’ и возвратных местоимений:

 

‘огород’

‘1SG’

‘2PL’

‘3SG’

‘3PL’

‘REFL.SG’

‘REFL.PL’

ABS

uθiN

bi

suː

ːɲɪ~ɲɑːɲɪ

jɑːčɪ~ɲɑːčɪ

-

-

LOC

uθindu

ɱindu

suːndu

ɲɑːndʊɲɪ

ɲɑːndʊčɪ

ɱɜnduji

ɱɜnduri

DIR

uθinči

ɱinči

suːnči

ɲɑːɲčɪɪɲɪ

ɲɑːɲčɪčɪ

ɱɜnčiji

ɱɜnčiri

ACC

uθiɱbɜ

ɱiɱbɜ

suːɱbɜ

ɲɑːɱbɑɲɪ

ɲɑːɱbɑčɪ

ɱɜːɸi

ɱɜːɸɜri

Как можно видеть, употребляются два разные показателя аккузатива, при этом ‘3SG’, ‘3PL’ и возвратные местоимения в косвенных формах всегда употребляются с посессивными маркерами.
На момент начала наблюдений ряд личных местоимений также обладал особыми притяжательными формами такого типа, которые иногда считают формами родитительного падежа, образуются этти формы от косвенной основы местоимения. Поскольку такими же формами обладают возвратные местоимения, но морфологически они оформляются иначе, сложно говорить о том, что перед нами падежная форма.

 

фонологическая 
оболочка

возможный
морфофонологический анализ

1SG.POSS

ɱiːni~ɱiːn

//ɱiːn-I//

2SG.POSS

θiːni~θiːn

//θiːn-I//

1PL.POSS 

ɱuːni~ɱuːn

//ɱuːn-I//

2PL.POSS 

θuːni~θuːn

//θuːn-I//

REFL.SG.POSS

ɱɜnɜ~ɱɜn

//ɱɜn-A//

REFL.PL.POSS

ɱɜnɜ~ɱɜn

//ɱɜn-A//

К концу периода наблюдений вместо притяжательных форм употреблялись формы основного падежа личных местоимений, сохранялись только возвратные формы /ɱɜnɜ~ɱɜn/.

 

Глагол.

Принадлежность глагола к классу спряжения обычно описывается как определяемая фонетическими признаками с единичными исключениями ‒ «неправильными глаголами». По нашему представлению, она скорее является сильно упростившимся делением глаголов по выбору одного из четырёх показателей настоящего времени ‒ *j, *rA, *dA, *sI. Однако эти показатели синхронно не могут рассматриваться как маркеры настоящего времени, поскольку употребляются при образовании многих других форм, напр. пассивного причастия прошедшего времени, особенно у *dA глаголов класса, ср. следующие случаи. От основ II типа спряжения (*rA-глаголы) причастные формы образуются простым добавлением необходимых суффиксов:

12a.

buː- ‘брать’

  buːri       

‘брать.PTCP.PASS(PRAES).REFL.SG’,

   

//buː-BU-rI//

 

12b.

buː- ‘брать’

  buːʜɜN   

‘брать.PTCP.PASS.PRAET’.

   

//buː-BU-ʜÅ-N//

 

То же справедливо для V типа:

13a.

bi- ‘быть’

  biuri   

‘быть.PTCP.PASS(PRAES).REFL.SG’,

   

//bi-BU-rI//

 

13b.

bi- ‘быть’

  biuʜɜN   

‘быть.PTCP.PASS.PRAET’.

   

//bi-BU-ʜÅ-N//

 

Но в III тепе возможно использование не только чистой основы, но и той основы, которая этимологически образовывала причастие и финитные формы настоящего времени:

14a.

ǯɜɸ- ‘есть’

  ǯɜɸuri,

  ǯɜɸtɜuri 

   

//ǯɜɸ-BU-rI//,

//ǯɜɸ-dA-BU-rI//

    

‘есть.PTCP.PASS(PRAES).REFL.SG’,

14b.

ǯɜɸ- ‘есть’

 

  ǯɜɸtɜuʜɜN 

    

//ǯɜɸ-dA-BU-ʜÅ-N//

    

‘есть.PTCP.PASS.PRAET’,

15a.

un- ‘говорить’

 

  uɱburi,

  undɜuri 

  

//un-BU-rI//,

//un-dA-BU-rI//

    

‘говорить.PTCP.PASS(PRAES).REFL.SG’,

15b.

un- ‘говорить’

  uɱbuʜɜN,

  undɜuʜɜN 

   

//un-BU-ʜÅ-N//,

//un-dA-BU-ʜÅ-N//

    

‘говорить.PTCP.PASS.PRAET’.

Аналогично ведут себя основы IV типа:

16a.

𝼂ɑː- ‘дать’

  𝼂ɑːʊrɪ,

  𝼂ɑːdɑʊrɪ 

   

//ɡɑː-BU-rI//,

//ɡɑː-dA-BU-rI//

    

‘дать.PTCP.PASS(PRAES).REFL.SG’

16b.

𝼂ɑː- ‘дать’

  𝼂ɑːʊʜɑN,

  𝼂ɑːdɑʊʜɑN 

   

//ɡɑː-BU-ʜÅ-N//,

//ɡɑː-dA-BU-ʜÅ-N//

    

‘дать.PTCP.PASS.PRAET’

И по этим же правилам оформляются финитные формы прошедшего времени.

 

Также в современном состоянии глаголы *rA, *dA классов образуют многие формы посредством присоединения после показателя класса регулярного показателя PRAES *j. На уровне перехода от морфофонологической оболочки словоформы к реальной фонологической старая гласная суффикса причастия и *j подвергаются стяжению. Очевидно, под влиянием среднеамурского нанайского синхронно существуют не просто формы со стяжённой гласной, но также с аффрикатой на месте *d, ср. следующие случаи свободной вариативности:

17.

ǯɜɸ- ‘есть’

ǯɜɸtɜi,  

ǯɜɸtiː~ǯɜɸti,

ǯɜɸt̠ʲi,

ǯɜɸči

   

//ǯɜɸ-dA-j//

   

‘есть.PTCP.PRAES.ACT’,

18.

un- ‘говорить’

 

undɜi,

undiː~undi,

 

undǯi

   

//un-dA-j//

   

‘говорить.PTCP.ACT.PRAES’,

Аналогично ведут себя основы IV типа:

19.

𝼂ɑː- ‘дать’

𝼂ɑːdɑɪ,

𝼂ɑːdɪː, 𝼂ɑːdɪ,

 

𝼂ɑːǯɪ

   

//ɡɑː-dA-j//

   

‘дать.PTCP.PRAES.ACT’,

 

Глаголы делятся на типы спряжения по следующим параметрам:

I ‒ основы с конечным кратким гласным (в основном многосложные основы) 
II ‒ основы с конечным долгим монофтонгом, дифтонгом или кластером гласных
III ‒ основы с концом основы на согласный: n, r, l, ɸ, в т.ч. производные основы
IV ‒ три глагола: ‘дать’ ɡɑ-, ‘стать’ ɔ-, ‘прийти’ ǯi- 
V – копула ‘быть’ bi- 
VI – глаголы этимологического склонения на *-sI-, у которых прежний маркер класса синхронно может сращиваться с корнем, приводя к их переходу в I класс, а может всё ещё выполнять свои прежние функции, наиболее часто употребляемые: ‘идти’ ɸʊl-θɪ-, ‘быть больным; болеть (о части тела, ране)’ ɜnu-θi-~ɜɴ-θi-, ‘кипятить, кипеть’ ɸuj-θi-, ‘стоять’ ɪlɪ-θɪ-; сюда же относятся формы отрицательного спряжения с суффиксом //-A(-θI-)//.

Финитность‒нефинитность

К финитным глагольным формам относятся формы императива (гортатив, императив в узком смысле, а также оптатив, в котором различаются формы настоящего и будущего времени), формы индикатива (в простом и возможном будушем времени ‒ особенным образом маркированные личные формы причастий), конъюнктива. В зависимых клаузах могут употребляться только нефинитные формы ‒ деепричастия и причастия. Набор их личных форм отличается от набора финитных: некоторые разряды деепричастией не имеют маркера лица в 3SG, а вместо маркера лица в 3PL используется непродуктивный именной показатель множественности //l//.

 

Нефинитные формы

Перечень нефинитных форм. Причастия:

активные причастия:

настоящего,

прошедшего времени;

отрицательные активные причастия,

   

пассивные причастия:

настоящего,

прошедшего времени;

 

отрицательные пассивные причастия

   

Деепричастия:
одновременного действия
последующего действия
предшествующего действия 
предшествующего моментального действия
предшествующего длительного действия
условия
предела.

 

Супин (с маркером //-ɡU-//).
Конъюнктив.

 

Активные причастия оформляются теми же суффиксами, что и финитные формы глагола, после показателя времи к причастию присоединяется суффикс //-n// (в спряжнии I только в прошедшем времени, в спряжениях II‒IV всегда, никогда в спряжениях V‒VI), благодаря чему их падежные и посессивные формы образуются по II склонению. 
Пассивное причастие настоящего времени оформляется суффиксом //BU//, добавлением особого суффикса //ʜÅ// от него образуется пассивное причастие прошлого времени.

 

Личное маркирование финитных форм.

Набор показателей лица несколько отличен от набора, применяемого в именном словоизменении, эксплицируем разницу:

  

1SG

2SG

3SG

1PL

2PL

3PL

имя

скл. I

  -jI

  -θI

  -ɲI

  -ɸU

  -θU

  -čI

скл. II

ɱ-bI

n-θI

Ø-ɲI

Ø-ɸU

n-θU

ɲ-čI

глагол

FUT.DIST
SUBJ

  -jI

  -θI

Ø

  -ɸU

  -θU

-lA

PRAET PRAES
FUT
NEG

ɱ-bI

Ø-čI

Ø

  -ɸU

  -θU

-lA

Время.

Здесь, как и во многих других случаях, набор маркеров разнится по разным классам спряжения, нередко маркер, который обычно называют «показателем настоящего времени», выступает во множестве других форм (будущее, императив, деепричастия, супин, субъюнктив, конънктив), что заставляет считать его показателем глагольного класса.

 

I

II

III

IV

V

VI

 

ɸ-

n-, r-

PRAET

-kA-

-kA-

(\tA-)kA-

(-dA-)kA-

(-dA-)kA-

-čA-

-kA-

-čA-

PRAES

-A-

-rA-

\tA-

-dA-

-dA-

-Ø-

-θI-

FUT

-ǯA-

-ǯA-

(\tA-)ǯA-

(-dA-)ǯA-

(-dA-)ǯA-

-ǯA-

?

FUT.DIST

-ɴA- =tÅnI

-ɴA- =tÅnI

(\tA-)ɴA- =tÅnI

(-dA-)ɴA- =tÅnI

(-dA-)ɴA- =tÅnI

-ɴA- =tÅnI

?

 

Прилагательные.

Прилагательные делятся на два типа: именные и глагольные. 
Именные прилагательные не согласуются с определяемым в числе и падеже. Образуют две степени сравнения ‒ собственно сравнительную с суффиксом //lA(ː)// и «выделительную» с суффиксом //ǯIɱA//. Фрмы сравнительной степени функционально являются наречиями ‒ выполняют только предикативную и адвербиальную роли, эталон сравнения при этом оформляется именным компаративом или показателям экватива (‘такой же как Х’).
Выделительные формы могут употреблятся и как предикаты, и как атрибуты имени. Носят значение ‘тот, который Х’, могут выступать в роли сравнительной степени, если употребляются в контекстах тип ‘самый X из всех Y’. Превосходная степень отсутствует, соответствующее значение передаётся аналитически по средством сочетания позитивной степени прилагательного с наречиями со значением ‘очень’, ‘совсем’.

Словообразование именных прилагательных довольно разнообразно, существуют как деноминальные, так и девербальные модели, ср.

20. bɑː- ‘находить’ 

bɑːθʊ ‘удачливый на охоте’;

21. ʊtʊlɪ- ‘знать, уметь’

ʊtʊlɪθʊ ‘знающий’;

22. lɜlɜ- ‘бояться’

lɜlɜθu ‘трусливый’.

При этом, исконная модель деноминального образования с суффиксом //wlI// вытеснена заимствованной из маньчжурского моделью образования с суффиксом //ɴɡÅ//,

23. ɑɱtɑ ‘приятный вкус’ 

ɑɱtɑɴɡ𝼂ɑ ‘вкусный’;

24. kɜθi ‘счастье’

kɜθiɴɡɜ ‘счастливый’.

Названия народностей, территориальных групп, половозрастных групп образовывать прилагательные не способны, вместо этого они выступают в основном падеже в препозиции к определяемому имени.

 

Категория глагольных прилагательных выделяется условно. Формльно это сочетания служебного глагола и т.н. «образного слова» (звукоподражания или исторического деепричастия). Однако не все «образные слова» способны сочетаться с полнозначными глаголами, что и позволяет выделить их в особую функциональную группу, ср.

25. 𝼂ɑl𝼂ɑl biː ‘свежий (о ветре)’ 

26. ɸæːθ biː ‘крутой о (береге)’

27. θɜbɡɜɱ biː ‘сучковаты’

при 

28a. tɜɴ biː ‘правильный’ 

28b. tɜɴ undɜi ɲɪː ‘правильно говорящий’

Благодаря своей аналитической структуре, «глагольные прилагательные» способны выражать многие формы, которые не свойственны синтетическим глагольным прилагательным других семей ареала (юкагирской, нивхской, японической, кореанической).

Синтаксис

Актанты кодируются по аккузативной модели.
отсутствует согласование определения с определяемым.
Базовый порядок слов ‒ SOV.
Определения предшествуют определяемому (как атрибуты, так и конвербы).
Пространственные и временные отношения выражаются послелогами.
В словосочетаниях из нескольких имён используется вершинное маркирование (при помощи показателей принадлежности) или нет никакого маркирования вовсе.
Прилагательные не согласуются с существительными (это неизменяемая часть речи).

Лексика

Собственная лексика составляет основу лексикона, затрагивает все сферы жизни (семейная жизнь, охота, огородничество, заготовка материалов, ремесло, строительство, торговля, плавание, ориентирование в пространстве, религия, закон, медицина).

Основные источники заимствовований: маньчжурский (культурная лексика, в т.ч. термины устройства родовой общины, слово «язык (средство коммуникции)», через  посредство маньчжурского также северно-китайский и северно-монгольские (культурная лексика). Важными источниками заимствований также является удэгэйский язык.

Заимствования из русского появляются только с 1860-ых гг., делятся на заимствования дореволюционные («старые», фонетически освоенные) и советские‒новейшие (неосвоенные).

Краткие сведения о диалектах

Язык делился на три диалекта: среднебикинский (Пожарский район, Приморский край, СССР), среднеуссурийский (район им. Лазо, Хабаровский край, СССР/уезд Жаохэ, провинция Хэйлунцзянь, КНР), нижнеуссурийский (Хабаровскиий район, Хабаровский край, СССР). 

Условные символы

→ ‒ морфологическая деривация или реализация сущности более высокого порядка (морфофонема, фонема) в виде сущности более низкого порядка (алломорф, фонема, аллофон, сегмент)

*a ‒ реконструируемое праязыковое сосотояние
# ‒ начало или конец формы
[a] ‒ фонетическая транскрипция
/a/ ‒ фонологическая транскрипция
//a// ‒ морфофонологическая транскрипция 
~ –свободная вариативность
- – морфемная граница
\ – фузия 
V – некоторый гласный

Используемые в глоссировке обозначения

SG – единственное число; PL – множественное число;

1 – первое лицо; 2 – второе лицо; 3 – третье лицо; REFL – возвратная форма;

POSS – посессив; INDIR – непрямое обладание; 
ABS ‒ абсолютив; ACC – аккузатив; INSTR – инструменталис; DAT – датив; DIR – директив; LOC – локатив; PROLAT – пролатив; ABL – аблатив; COM – комитатив; DESIG – дезигнатив; COMP – сравнительная форма;

COP – копула; ADJ ‒ прилагательное;
PTCP – причастие; ACT – активный; PASS – пссивный; NEG – отрицание; PRAET – претерит; PRAES – настоящее время; FUT – будущее время; FUT.DIST ‒ отдалённое будущее; 
CONTR – контрастивная форма; PROX – ближний деиксис.

Источник

  • Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков (в 2 т.), В.И. Цинциус (гл. ред), 1975‒1977
  • Сем 1976 ‒ Очерки диалектов нанайского языка. Бикинский (уссурийский) диалект/ Л.И. Сем, Л., 1976.