Чувашский язык

Краткая информация

Ареал традиционного и компактного расселения чувашей в Волго-Уральском регионе – это Чувашская Республика (за исключением юго-западной части), районы Республик Татарстан и Башкортостан, а также Самарской, Ульяновской, Оренбургской, Саратовской и Пензенской областей. В течение XX века увеличивалось число чувашских переселенцев в Сибири (прежде всего, в Тюменской и Кемеровской областях, в Красноярском крае). В последние десятилетия основным центром переселения являются г. Москва и Московская область. Помимо России, чуваши живут и в других странах СНГ (прежде всего, это Украина – 10 тыс. человек, согласно переписи 2001 года). Даже при сохранении этнической идентификации чувашский язык практически не сохраняется за пределами районов компактного проживания чувашей в Волго-Уралье.

Во время переписи населения 2010 года 1 042 989 жителей РФ назвали себя носителями чувашского языка. В 2002 году о владении чувашским заявили 1 325 382 человек; таким образом, за восемь лет количество носителей уменьшилось на 21,3 %. Ввиду этой цифры и поскольку за последнее десятилетие языковой сдвиг только ускорился, текущее число носителей чувашского языка составляет, по оценочным данным, не более 700 тыс. человек.

Самоназвание народа — чăваш, самоназвание чувашского языка — чӑваш чӗлхи. Выделяются четыре диалекта чувашского языка: верховой, низовой, средненизовой и северо-западный (малокарачкинский).

Традиционное хозяйство чувашей основано на земледелии в сочетании с животноводством. Традиционное вероисповедание – чувашская народная религия. В XVIII–XIX веках подавляющая часть чувашского населения была крещена, небольшие группы приверженцев народной религии (чăн чăваш ‘истинные чуваши’) сохранились в Республиках Татарстан и Башкортостан, в Ульяновской, Самарской и Оренбургской областях.

Генеалогия

Чувашский язык принадлежит к булгарской ветви – одной из двух крупных ветвей тюркских языков. Близких родственников не имеет, поскольку все диалекты булгарского типа, не являющиеся прямыми предками чувашского, вымерли ещё в Средние века.

Диалектное членение чувашского языка традиционно основывается на выделении верхового диалекта (вирьял) на северо-западе Чувашии и низового (анатри) на юго-востоке. Часто в отдельную группу относят средненизовые (анат енчи) говоры северо-востока Чувашии. В другой интерпретации эта территория – «переходная зона» между верховым диалектом и низовым. Особый диалект чувашского языка представлен в с. Малое Карачкино в Ядринском районе Чувашии. Все диалекты чувашского языка характеризуются большой степенью взаимопонятности. 

Распространение

Чуваши компактно расселены по всей территории Чувашии за исключением Алатырского и Порецкого районов. Обширные районы традиционного компактного расселения обнаруживаются также в Татарстане (Аксубаевский, Дрожжановский, Нурлатский, Буинский, Черемшанский, Алькеевский, Тетюшский и др. районы), Башкортостане (Аургазинский, Бижбулякский, Стерлитамакский, Кармаскалинский и др. районы), Самарской (Кошкинский, Похвистневский, Шенталинский, Челно-Вершинский, Исаклинский, Клявлинский и др. районы) и Ульяновской (Цильнинский, Ульяновский, Мелекесский, Чердаклинский и др. районы) областях. Значительно чувашское население и в городах – столицах и райцентрах указанных регионов. Небольшие по численности чувашского населения анклавы традиционно существуют также в Саратовской (Вольский, Базарно-Карабулакский, Хвалынский районы) и Пензенской областях (Неверкинский, Кузнецкий, Лопатинский районы).

Языковые контакты и многоязычие

Кроме очень редких исключений в самом старшем поколении, все чуваши владеют русским языком. В условиях смешанных селений и этнической чересполосицы Волго-Уралья чуваши часто владели и языками соседей (прежде всего, татар). В свою очередь, русские и татары в тех же условиях владели в той или иной степени чувашским языком. В последние десятилетия в связи с ухудшающейся социолингвистической ситуацией случаи владения чувашским языком представителями соседних народов стали редки.

Функционирование языка

Государственный язык Чувашской Республики.

Чувашский язык – письменный язык со сложившейся орфографической нормой. Действующий алфавит восходит к варианту чувашского алфавита, созданному в 1870-х годах просветителем И. Я. Яковлевым. Яковлевский алфавит заменил разрозненные системы письменности на чувашском языке, существовавшие в XVIII – третьей четверти XIX века (т.н. старочувашский период).

Литературная норма опирается на низовой диалект. Носители разных диалектов могут общаться на литературном языке либо на собственных диалектах (поскольку диалекты чувашского языка в высокой степени взаимопонятны).

Динамика развития языковой ситуации

Чувашский язык относительно хорошо сохраняется в старшем поколении, значительно хуже в среднем и очень плохо – в младшем поколении.

Примерно до середины XX века чувашский язык хорошо сохранялся в среде, чему способствовала невысокая степень урбанизации чувашских территорий. В 1960-х – 1980-х годах, когда чувашское население массово переселялось в города, ситуация значительно ухудшилась. В эти годы господствовала идейная установка, согласно которой первостепенными проблемами чувашеязычного населения провозглашались слабое владение русским языком, чувашский акцент и т.п. В обществе существовало негативное отношение к чувашскому языку как «деревенскому», многие родители предпочитали не передавать его детям, чтобы не «испортить» их русский язык. Статус чувашского языка несколько повысился в 1990-е годы, но в последующие двадцать лет неуклонно снижался. Этому способствовали различные факторы: нарастающее социолингвистическое давление со стороны русского языка, несоблюдение республиканского языкового законодательства, отсутствие должной административной поддержки. 

По данным переписи 2010 года 1 017 000 человек назвали чувашский своим родным языком, а 1 043 000 чувашей указали, что владеют чувашским. 

Передача языка детям в городских условиях практически отсутствует. В сельской местности язык передается, но уже далеко не повсеместно. 

У многих представителей этнической группы распространено представление о «ненужности» чувашского языка, а также опасение, что обучение детей чувашскому языку скажется на уровне их русского языка. При этом относительно широко распространен феномен позитивного отношения к чувашскому языку, не сопровождающегося, однако, стремлением использовать его в повседневной жизни; чувашский язык выступает здесь только как символ родных мест и связи со старшими родственниками. Есть также слои чувашского населения, позитивно относящиеся к чувашскому языку и стремящиеся использовать его в повседневной коммуникации, но часто они сталкиваются с невозможностью использовать чувашский или с серьёзными ограничительными факторами (например, собственное ограниченное владение в сочетании с отсутствием эффективной системы обучения чувашскому языку с нуля, отсутствием привлекательных для обучения детей мультимедийных пособий и т.д.).

Величина этнической группы в разные периоды:

Год

Государство

Численность чувашского населения

Первая половина XVI века

Казанское ханство

90–120 тыс. (оценка)

1719

Россия (I ревизия)

217,9 тыс.

1744

Российская империя (II ревизия)

272,6 тыс.

1762-1763

Российская империя (III ревизия)

279,6 тыс.

1782

Российская империя (IV ревизия)

325,8 тыс.

1795

Российская империя (V ревизия)

351,8 тыс.

1833

Российская империя (VIII ревизия)

462,3 тыс.

1857

Российская империя (X ревизия)

522,3 тыс.

1897

Российская империя

834 тыс.

1926

СССР

1,117 млн (в т. ч. 1,114 млн в РСФСР)

1989

СССР

1,842 млн (в т. ч. 1,774 млн в РСФСР)

2002

РФ

1,637 млн

2010

РФ

1,436 млн

Структура языка

Фонетика

В чувашском языке 8 гласных и 17 согласных.

Подробнее

Морфология

Морфологический тип языка: агглютинативный суффигирующего типа.

Подробнее

Синтаксис

Базовый порядок слов SOV. Номинативно-аккузативная стратегия кодирования актантов.

Подробнее

Лексика

Наиболее массовые источники заимствованной лексики – русский и татарский языки.

Подробнее

Исследование языка

Начало чувашской лексикографии было положено в первой половине XVIII века, первая грамматика вышла в свет в 1769 году. Основополагающие работы практически по всем областям изучения чувашского языка были подготовлены в конце XIX – начале XX века Н. И. Ашмариным. В дальнейшем историей чувашского языка занимались Г. Рамстедт, М. Рясянен, Н. Поппе, В. Г. Егоров, М. Р. Федотов, Л. С. Левитская, А. Рона-Таш, А. В. Дыбо, О. А. Мудрак. Чувашская диалектология получила развитие в работах Т. М. Матвеева, А. С. Канюковой, Л. П. Сергеева. Вопросами грамматики занимались Н. А. Андреев, И. П. Павлов, И. А. Андреев и др.

Специалисты

Эктор Алос-и-Фонт

(Барселона, Испания)

Исследование социолингвистической ситуации современного чувашского языка.


Лексикология и лексикография современного чувашского языка, проблемы терминологии и языковой нормы.


Грамматика, диалектология, лексикография, социолингвистика современного чувашского языка.


Анна Владимировна Дыбо

(Москва, ИЯз РАН)

Чувашский язык в контексте тюркских и алтайских исследований, история булгарской ветви тюркских языков, полевые исследования чувашских диалектов.


Алёна Михайловна Иванова

(Чебоксары, ЧГИГН)

Проблемы чувашского морфосинтаксиса, фонетики, графики, история чувашской письменной культуры.


Язык чувашского традиционного этикета, диалектология, лексикография, лексикология, социолингвистика.


Глагольная морфология чувашского языка, сопоставительные исследования чувашского и других тюркских языков.


Олег Алексеевич Мудрак

(Москва, ИЯз РАН)

Историческая фонетика чувашского языка, историческая морфология чувашского языка, памятники старочувашской письменности, чувашский язык в контексте тюркских и алтайских исследований, история булгарской ветви тюркских языков, полевые исследования чувашских диалектов.


Контакты чувашского языка, чувашский язык в Волго-Камском языковом союзе, памятники старочувашской письменности, чувашский язык в контексте тюркских и алтайских исследований, история булгарской ветви тюркских языков, полевые исследования чувашских диалектов.


История чувашского языка, стилистика, лексикография, история изучения чувашского языка.


Пётр Яковлевич Яковлев

(Чебоксары, ЧГИГН)

Чувашская филология, фонетика и фонология, акцентология, переводческое дело.


Научные центры

История чувашского языка в тюркском и алтайском контексте, диалектология, полевые исследования (отдел урало-алтайских языков).


Вопросы грамматики, социолингвистики, диалектологии современного чувашского языка, полевые исследования (секция языкознания, секция словарей).


Методические разработки в области преподавания чувашского языка (кафедра русского и чувашского языков факультета чувашской и русской филологии).


Вопросы грамматики, теории перевода, методологии преподавания чувашского языка (кафедра чувашской филологии и культуры факультета русской и чувашской филологии и журналистики).


Основные публикации

Грамматики и грамматические очерки

Андреев И. А. Чувашский язык // Языки мира: Тюркские языки. М., 1996. С. 480–491.

Ашмарин Н. И. Материалы для исследования чувашского языка. Казань: Типо-литография Императорского Ун-та, 1898. XXXIV + 392 + XIX с.

Павлов И. П. Современный чувашский язык. Том. 1. Морфемика. Морфонология. Словообразование. Том. 2. Морфология. Чебоксары: ЧГИГН, 2014, 2017.

Сергеев Л. П., Андреева Е. А., Котлеев В. И. Чăваш чĕлхи. Чебоксары: Чувашкнигиздат, 2012.

Savelyev, A. (2020). Chuvash and the Bulgharic languages. In: Robbeets, M., and Savelyev, A. (eds), The Oxford Guide to the Transeurasian languages. Oxford, UK: Oxford University Press. Pp. 446–464.

Словари

Ашмарин Н. И. Словарь чувашского языка. Т. I−XVII. Казань, Чебоксары, 1928−1950.

Скворцов М. И., Скворцова А. В. Чувашско-русский и русско-чувашский словарь. Чебоксары: Чувашкнигиздат, 2017.

Федотов М. Р. Этимологический словарь чувашского языка. Т. I−II. Чебоксары: ЧГИГН, 1996.

Избранные работы по отдельным аспектам грамматики

Андреев И. А. Причастие в чувашском языке. Чебоксары: Чувашское гос. изд-во, 1961.

Лебедев Э. Е. Акционсартовые значения сложновербальных аналитических форм в чувашском языке. Чебоксары: ЧГИГН, 2016.

Работы по социолингвистике

Алос-и-Фонт Э. Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике. Чебоксары: ЧГИГН, 2015.

Alòs i Font, H. (2016). The Chuvash Language in the Chuvash Republic: An Example of the Rapid Decline of One of Russia’s Major Languages. In: Sloboda, M., Laihonen, P., Zabrodskaja, A. (Eds.), Sociolinguistic Transition in Former Eastern Bloc Countries: Two Decades after the Regime Change, Prague Papers on Language, Society and Interaction / Prager Arbeiten Zur Sprache, Gesellschaft Und Interaktion. Peter Lang, Frankfurt am Main, pp. 51–73.

Работы по этнологии

Этнография чувашского народа / под ред. В. П. Иванова. Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2017.

Ягафова Е. А. Чуваши Урало-Поволжья: история и культура этнотерриториальных групп (XVII — начало XX вв.). Чебоксары, 2007.

Ресурсы

Корпуса и коллекции текстов

Двуязычный корпус чувашского языка

Корпус организован для достижения двух целей. Первое — создание корпуса чувашского языка; второе — подготовка чувашско-русских параллельных текстов.

Другие электронные ресурсы

Электронные словари чувашского языка
Коллекция словарей чувашского языка (в виде баз данных с поиском).

Административная и общественная поддержка

Административная поддержка

Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики

Исполнитель госпрограммы «Развитие культуры и туризма», в составе которой утверждена подпрограмма «Сохранение, изучение и развитие чувашского языка»

Министерство образования и молодежной политики Чувашской Республики

Является учредителем научно-исследовательских и учебных заведений, занимающихся изучением и преподаванием чувашского языка.

Общественная поддержка

Чувашская инициативная группа «Хавал»

Проведение летних лагерей с интенсивными курсами чувашского языка, создание учебных пособий, педагогических материалов для чувашеязычных детей, просвещение по вопросам чувашско-русского двуязычия. 

Языковые активисты

Данные предоставлены

Савельевым Александром Владиславовичем, кандидатом филологических наук, научным сотрудником Отдела урало-алтайских языков Института языкознания РАН

 

Фотографии