Фонетика
В водском языке можно выделить звуки и комбинации звуков, обозначенные 35 буквами:
A a, B b, C c, D d, D’ d’, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ľ l’, M m, N n, N’ n’, O o, P p, É é, É’ é’, S s, S’ s’, Š š, T t, T’ t’, U u, V v, Z z, Z’ z’, Ž ž, Õ õ, Ä ä, Ö ö, Ü ü.
Существуют также звуки-аффрикаты sc, ts и (в восточном наречии) dž.
Гласные
В водском языке 18 гласных фонем: 9 пар кратких и долгих гласных.
Подъём | Огубленность | Ряд | |
Передний | Задний | ||
Верхний | неогубленные | i ī |
|
огубленные | ü ǖ | u ū | |
Средний | неогубленные | e ē | *é ḗ |
огубленные | ö ȫ | o ō | |
Нижний |
| ä ǟ | a ā |
*Символам é и ḗ соответствуют e с нижним бреве и е c макроном и нижним бреве в оригинальной грамматике.
Долгие гласные
Долгие гласные в водском языке произносятся почти вдвое более протяжно, чем краткие. Встречаются в 1-м слоге. На письме обозначаются двумя соответствующими буквами.
Долгий гласный uu в положении перед другим гласным в настоящее время превратился в сочетание краткого «u» и долгого «vv»: juua → juvva 'пить'.
Аналогично с üü: müüb → müvvä 'продавать'.
Фонематический статус гласных
Фонематический статус гласных не вызывает сомнения: для всех гласных кроме [ȫ] существуют полные или неполные минимальные пары с другими гласными.
Дифтонги
Кроме сочетаний гласных с i, в водском языке существуют также следующие дифтонги (сочетания 2 гласных, составляющих один слог):
- Под ударением – au, iu, ou, õu; iä, üä; eü, äü, öü.
- В безударном положении – ia, ua, õa; au, iu, õu; iä, üä; eü, iü, äü.
Гармония гласных
В водском языке, если в корне слова ударный гласный звук – заднего ряда (a, o, u, õ), то в большинстве случаев суффиксы и окончания также будут содержать заднерядный гласный. Если ударный гласный в корне – переднего ряда (e, ä, ö, ü), то, соответственно, суффиксы и окончания также будут содержать передний гласный. Гласный i этому закону не подчиняется.
Исключения составляют:
- окончания и суффиксы существительных -o, -ko, -likko, -ikko, -zikko;
- суффиксы -kaz, -nikka;
- уменьшительный суффикс -kkõin;
- суффикс отрицания -to (-ttoma);
- окончания некоторых падежей – генитива (-je, -ďďe), комитатива (-ka), терминатива (-ssaa);
- окончания глаголов в повелительном наклонении (-ka, -ga; -ko, -go; -kod, -god);
- заимствования последних 50 лет из других языков.
Слова, оканчивающиеся на указанные сочетания, изменяются без учета корневого гласного.
Согласные
В водском языке есть деление на палатализованные/непалатализованные (мягкие/твёрдые, в таблице – нп и п) и одиночные/геминированные (двойные, в таблице – о и г) согласные.
Ниже представлены согласные водского языка. По горизонтали указано деление по месту образования, по вертикали – по способу образования.
| Лабиальные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | |
нп п | нп п | нп п | нп п | ||
Смычные глухие | о г | p p’ pp p’p’ | t t’ tt t’t’ |
| k kk |
Смычные звонкие | о г | b bb | d d’ d’d’ |
| g |
Смычные носовые | о г | m m’ mm | n n’ nn n’n’ |
|
|
Фрикативные глухие | о г | f f’ ff | s s’ ss | š š’ šš š’š’ | h h’ hh |
Фрикативные звонкие | о г | v v’ vv | z z’ zz z’z’ | ž |
|
Аффрикаты глухие | о г |
| ts tts | tš ttš |
|
Аффрикаты звонкие | о |
|
| dž |
|
Аппроксиманты латеральные | о г |
| l l’ ll ll’ |
|
|
Аппроксиманты латеральные веляризованные | о г |
| л лл |
|
|
Аппроксиманты центральные | о г |
| é é’ éé | j jj |
|
Фонематический статус согласных
Не вызывает сомнения фонематический статус консонантов /p/, /pp/, /b/, /m/, /mm/, /v/, /vv/, /t/, /tt/, /d/, /n/, /nn/, /s/, /ss/, /z/, /zz/, /ts/, /tts/, /é/, /éé/, /š/, /šš/, /j/, /jj/, /k/, /kk/, /h/, /hh/, для которых существуют минимальные пары в водских словах.
Фонематический статус остальных сегментов неочевиден. Прежде всего, это касается палатализованных. Такие «проблемные» палатализованные сегменты встречаются и в других языках (например, палатализованный /k'/ в русском языке), но в водском языке они представлены особенно обильно. Проблема статуса палатализованных усугубляется тем фактом, что многие из них допускают фонетическое варьирование непалатализованного и палатализованного, а также тем, что контексты, в которых они могут встречаться, сильно ограничены.
Например, /p'/, /p'p'/, /m'/, /v'/ в исконно водских словах могут быть только конечными консонантами переднерядных основ: lejp' 'хлеб', lep'p' 'ольха', päjv' 'день', leh'm' 'корова'. В заимствованиях таких ограничений не существует.
Латеральные согласные
В современном водском языке существует несколько латеральных аппроксимантов: /л/, /l/, /l’/ и соответствующие им геминаты: /лл/, /ll/, /l’l’/. Распределение /л/, /l/ и соответствующих геминат связано с сингармонизмом и с качеством следующего за ними гласного.
Если консонант находится в позиции перед гласным, то действует следующее правило: перед гласными переднего ряда (/ä/, /ö/, /ü/, /e/, /i/) возможен только /l/, а перед непередними гласными (/a/, /o/, /u/) – только /л/ (например, aлassi 'голый’, tuлma 'приходить-SUP’, elämä 'жить-SUP', häülümä 'ходить-SUP'). В остальных случаях (т.е. перед консонантами и в абсолютном конце слова) распределение /л/ и /l/ зависит от сингармонического ряда (в переднерядных основах используется /l/, в заднерядных – /л/).
Морфология
В водском языке имеются следующие части речи: имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение и глагол.
Существительное и прилагательное
Имя существительное и имя прилагательное в водском языке не имеют принципиальных различий. Они морфологически изменяются по одним и тем же законам.
Падежи
В водском языке существуют следующие падежи: номинатив (именительный), генитив (родительный), партитив (разделительный, ср. рус. чашка чаю), иллатив (обозначает конечный пункт траектории движения), инессив (местный, ср. рус. в лесу), элатив (обозначает движение, направленное из некоторого "контейнера" наружу), аллатив (обозначает объект, на который направлено действие), адессив (выполняет притяжательную и инструментальную функции), аблатив (обозначает исходный путь траектории движения), транслатив (обозначает изменение состояния объекта).
Ниже представлены показатели числа и падежа:
Падеж | Глосса | Единственное число | Множественное число | Правило выбора варианта |
Номинатив | NOM | ∅ | d | вариантов нет |
Генитив | GEN | ∅ | j-∅ | вариантов нет |
Партитив | PART | t или a/ä | j-t | исходная форма, выбор не требуется |
Иллатив | ILL | sé /se или hVsé/hVse | j-sé/se | см. ниже; сингармонические варианты |
Инессив | INESS | T | j-T | вариантов нет |
Элатив | ELAT | ss | j-ss | вариантов нет |
Аллатив | ALL | лé/le | j-é/le | сингармонические варианты |
Адессив | ADESS | лл/ll | j-лл/ll | сингармонические варианты |
Аблатив | ABL | лt/lt | j-лt/lt | сингармонические варианты |
Транслатив | TRANSL | ssi | j-ssi | вариантов нет |
Местоимения
В водском языке есть личные, притяжательные, указательные, вопросительные, относительные, отрицательные, неопределённые, рефлексивное и реципрокальное местоимения.
Реципрокальное местоимение
Реципрокальное местоимение является составным. Оно образуется при помощи слова téjn 'другой' и выглядит как «téjn + падежная форма от téjn» – на русский язык его можно перевести как 'друг друга'.
hǖ tǟjetä téjn-téjss. 'Они знают друг друга-PART'.
mǖ avitémm téjn-téjzéлл. 'Мы помогаем друг другу-ADESS'.
Прочие местоимения
Существует ряд местоимений, которые не попадают ни в один из перечисленных выше разрядов. Это местоимения ménikkajn 'некоторый, несколько', ménikéz 'некоторый, несколько', kéjg 'все, всё', kéjki 'все', kéjkéлajn 'всякий, разный'.
Глагол
В водском языке есть 5 парадигматических классов глаголов.
Базовая парадигма глагола состоит из следующих форм:
- Личные формы индикатива презенса (кроме 3л. мн.ч.)
- Личная форма индикатива презенса 3л. мн.ч.
- Личные формы индикатива перфекта 1 и 2 лица.
- Личная форма индикатива перфекта 3л. ед.ч.
- Личная форма индикатива перфекта 3л. мн.ч.
- Личные формы кондиционалиса презенса (кроме 3л. мн.ч.)
- Личная форма кондиционалиса презенса 3 л. мн.ч.
- Форма императива 2л. ед.ч.
- Формы императива 2л. мн.ч., 3л. ед. и мн. ч.
- Активное причастие прошедшего времени
- Пассивное причастие прошедшего времени
- Инфинитив
- Супин
Финитные и нефинитные формы глагола
Ниже представлены финитные формы глагола:

Нефинитные формы включают в себя:
Инфинитив
Супин: 4 падежные формы – иллатив, инессив, элатив, абессив
Причастия активного и пассивного залогов настоящего и прошедшего времени – 4 формы.
Время и вид
Ниже представлены основные времена и виды глаголов водского языка (о понятиях сильного и слабого управления, а также тотального и парциального объекта см. раздел Синтаксис ниже):
Видо-временная семантика | Грамматические средства | Примеры |
Прошедшее время совершенного вида | Переходный глагол слабого управления в имперфекте с тотальным объектом | miä tejn kō 'Я построить-IMPF-1SG дом-GEN'. |
Прошедшее время несовершенного вида | Переходный глагол слабого управления в имперфекте с парциальным объектом | miä tejn kottoa 'Я строить-IMPF-1SG дом-PART'. |
Прошедшее время; видовые протипоставления нерелевантны | Непереходный глагол либо глагол сильного управления в имперфекте | miä tulin 'Я пришел-IMPF-1SG'.
miä kal’l’uzin sissoa 'Я звал/позвал-IMPF-1sg сестру-PART'. |
Настоящее время | Переходный глагол слабого управления в презенсе с парциальным объектом | miä tēn kottoa 'Я строю-PRS-1SG дом-PART'. |
Настоящее - будущее (противопоставление нерелевантно, либо следует из контекста, либо определяется лексическими средствами) | Непереходный глагол либо глагол сильного управления в презенсе | miä tōn 'Я иду/Я приду-PRS-1SG'. miä kal’l’un sissoa 'Я зову/позову-PRS-1SG сестру-PART'. |
Будущее совершенного вида | Переходный глагол слабого управления в презенсе с тотальным объектом | miä tēn kō 'Я построю-PRS-1SG дом-GEN'. |
Будущее несовершенного вида | Конструкция с глаголом néjséma в презенсе и смысловым глаголом в форме супина с парциальным объектом | miä néjzén tetšemä kottoa 'Я буду-PRS-1SG строить-SUP дом-PART'. |
Правила дистрибуции лексически распределённых вариантов показателей
В формах кондиционалиса для глаголов 3 и 5 классов, основа которых содержит четное количество слогов, используются показатели -jzi или -jajsejzi/-jäjsejzi:
elä-jzi-n ~ elä-jäjsejzi-n 'жить-COND-1SG'
podaéojtté-jzi-n ~ podaéojtté-jajsejzi-n 'дарить-COND-1SG'
kūлé-jzi-n ~ kūлé-jajsejzi-n 'слышать-COND-1SG'
menne-jzi-n ~ mene-jäjsejzi-n 'идти-COND-1SG'
В глаголах классов III и V, основа которых содержит нечетное количество слогов, используются показатели -jzi или -jsejzi:
sōjétta-jzi-n ~ sōjétta-jsejzi-n – «греть-COND-1sg»
émpéлa-jzi-n ~ émpéлa-jsejzi-n 'шить-COND-1SG'
pettelä-jzi-n ~ pettelä-jsejzi-n 'врать-COND-1SG'
Синтаксис
Порядок слов
Простые предложения водского языка можно разделить на несколько условных типов:
- Субъектная предикация – miä makkan 'Я-NOM сплю';
- Предикация без субъекта – лahsijt škouлusé eb jǟnüd 'Детей-PL-PART в школе не осталось'.
Порядок слов в этих конструкциях относительно свободный. Субъект находится обычно перед предикацией, а остальные аргументы – после предикации, обстоятельственные сирконстанты располагаются чаще в начале или в конце предложения.
Для таких предложений можно выделить много подтипов: конструкции с sāma 'идти (об осадках' – sāb лunt 'Идет снег-PART', конструкции с бессубъектными глаголами miлл vajvéttab vattsa – 'У меня-ADESS болит живот-PART', имперсональные предложения lejp' müvvä лāfkéz 'Хлеб-NOM продают в магазине-INESS' и прочие бессубъектные предикации.
Заметим, что для водского языка нехарактерен порядок слов, при котором предикат оказывается на первом месте в предложении (не считая императивных конструкций). В безличных предложениях на первом месте чаще всего оказывается объект или какой-либо сирконстант.
Кодирование актантов
Для водского характерна аккузативная модель кодирования. Объект может оформляться одним из трех падежей: номинативом, генитивом или партитивом. Первые два падежа традиционно называются тотальными, последний – парциальным. Аккузатив, существующий как морфологически самостоятельный падеж только у личных местоимений множественного числа, тоже относится к тотальным падежам.
Глаголы с объектной валентностью делятся на две группы:
- Глаголы слабого управления. Эти глаголы могут принимать как тотальный, так и парциальный объект. Например, tappéma 'убить', ésséma 'покупать', mǖmä 'продавать', лaskéma 'отпускать', jūma 'пить', sǖma 'есть'.
- Глаголы сильного партитивного управления. Это глаголы, у которых объект всегда оформляется партитивом. Например, suvama 'любить', kūлéma 'слушать', höüttümä 'пугаться', kal’l’uma 'звать'.
Полипредикация
В водском языке бывают разные типы сложных предложений: сложносочинённые с сочинительной, противительной и разделительной связью, сложноподчинённые определительного, объектного и обстоятельственного типов, а также бессоюзные предложения.
Лексика
Большая часть лексики водского языка восходит к праприбалтийско-финскому языку, включая общие для всех прибалтийско-финских языков заимствования из балтийских, германских и славянских языков. Есть заимствования из ижорского, финского и русского языков. Особенно много русских заимствований, например, kormuna 'карман', starikka 'старик', ďeda 'дед', pлūga 'плуг', prāznikka 'праздник', guľattā 'гулять'.
Также довольно много русских заимствований среди служебной лексики: частица bé 'бы' используется как маркер сослагательного наклонения, образованного по образцу русского языка (глагол в прошедшем времени + bé), i 'и', il’i 'или', l’ibo 'или (либо)', što 'что' и прочее.