Brief Information
Основное название языка – саамский. Название языка, используемые носителями – кӣллт са̄мь кӣлл. До самого недавнего времени кильдинский саамский язык рассматривался демографами и кодификаторами вместе с иными саамскими языками Кольского полуострова. В Первой всеобщей переписи населения Российской империи 1897 г. фигурирует этноним «лопари» и лингвоним «лопарский язык», в последующих переписях – «саамы» и «саамский язык», соответственно.
Distribution
Кильдинский саамский распространён на востоке Кольского полуострова в пространстве между йоканьгско-саамский и скольта-саамским, традиционный ареал не имел устойчивых границ. Вплоть до начала XX в. саамы (а некоторые их группы и вовсе до Второй мировой войны) вели кочевой образ жизни, сезонно перемещаясь в меридианальном направлении, а через несколько циклов меняли стойбища, поскольку этого требовало традиционное занятие оленеводством. Часто новым стойбищам давали те же «родовые» названия, которые были у старых, покинутых. В эпоху коллективизации почти все саамы были переселены в укрупнённыые населенные пункты. Изменение старого ландшафта также последовало после создания Но́тозерского водохранилища – как и во многих иных случаях, в зоне затопления оказались старые поселения, носители которых были переселены в посёлки с иным языковым ланшафтом. Нотозерское водохранилище особенно сильно нарушило традиционный ареал не кильдинских, а но́тозерский скольта-саамов.
Таким образом, проследить ареал распространения того или иного диалекта и тем более говора не всегда удается со 100% достоверностью. Интересно отметить, что на кольско-саамские яызыки не оказывали влияния диалекты коми-зырян – ижемцев и большеземельских тундровых ненцев, в середине XIX в. переселившихся с востока на Кольский полуостров, по-видиому, языком общения между разными группами оленеводов был русский.
В ХХ в. основными диалектами были диалекты Ловозера и Воронина. Диалект Воронина вышел из потребления в кон. ХХ в., однако именно на его данных основаны работы ведущего специалиста Г.М. Керта
Dialects and their distribution
Vitality map
По переписи населения 2010 г., совокупно 353 чел. владеют кольскими саамскими языками в России; разделения по языкам в переписи нет. Родным этнический язык назвали 296 саамов.
По оценкам исследователей, указываемое в переписи число носителей сильно завышено, в действительности кильдинским саамским языком в разной степени владеет не более 100 человек.
Language contacts and multilingualism
Все саамы владеют русским языком, родным русский язык назвали 1465 этнических саамов.
Ок. 100 чел. молодого и среднего поколения выучили северосаамский язык, распространенный главным образом на севере Норвегии и частично на севере Швеции и Финляндии, поскольку у этого языка наиболее высокий среди всех саамских языков социолингвистический статус и наиболее развитая языковая инфраструктура, в т.ч. образовательная.
Не известно случаев, когда бы кольские саамы владели ижемским диалектом коми-зырянского и большеземельским диалектом тундрового ненецкого.
Language functioning
- Legal status
- Writing system
- Language standardization
- Domains of language usage
Все саамские языки совокупно имеют в РФ статус одного языка коренного малочисленного народа. Отдельного статуса у кильдинского саамского нет.
Из саамских языков на территории РФ письменность существует только на кильдинском. В 1930‑е гг. была создана письменность на кильдинском яз. на основе латиницы, затем был осуществлен перевод алфавита на кириллицу; в 1937 г. письменность прекратила свое существование. В 1990‑е гг. вновь была создана письменность.
Актуальный алфавит:
А а Ӓ ӓ Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з Һ һ И и Й й Ҋ ҋ либо Ј ј
К к Л л Ӆ ӆ М м Ӎ ӎ Н н Ӊ ӊ Ӈ ӈ О о П п Р р Ҏ ҏ С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Ҍ ҍ Э э Ӭ ӭ Ю ю Я я
Family / everyday communication
Family / everyday communication
Старшее поколение использует кильдинский саамский как язык бытового общения в с. Ло́возеро.
Education
Education
Изучается как предмет в Ловозерском профессиональном училище и в Институте народов Севера РГПУ им. А.И. Герцена в Санкт-Петербурге.
Кильдинский преподается факультативно как предмет в начальных классах.
До 2004 г. существовало обязательное обучение кильдинскому языку для учеников с 1-го по 4-й классы в Ловозерской средней школе-интернате. Когда школа-интернат лишилась статуса национальной школы для саамских детей в 2004 г., обучение саамскому языку стало факультативным и сократилось до 1 часа в неделю.
Факультативные курсы кильдинского языка для взрослых и для детей проводятся, напр., в с. Ловозере, в г. Мурманске, в п. Ревда, в г. Оленегорске, в с. Ёна. Однако такие курсы в основном ведутся только для начинающих, проводятся нерегулярно и не имеют постоянного
финансирования.
В п. Верхнетуломский и в пгт. Мурмаши, куда были
переселены нотозерские саамы, периодически проводятся курсы скольтсаамского языка.
Mass media
Mass media
В с. Ловозеро периодически функционировало саамское радио на кильдинском саамском языке.
Из саамских языков как рабочий язык используют северносаамский сотрудники Баренцсекретариата и Кольского саамского радио.
Folklore
Literature
Literature
В последнее время начали издавать литературу для детей: записи фольклора и перевод с других языков.
Agriculture
Agriculture
Традиционный вид хозяйствования – оленеводство, которое практически исчезло в годы советской власти, поскольку требовало кочевого образа жизни, а в эпоху коллективизации саамы были насильно согнаны в более крупные населенные пункты и стали оседлыми. В последнее время несколько семей возобновило кочевое оленеводство и используют кильдинский саамский в традиционном промысле.
Internet
Internet
В марте 2011 года в инкубаторе Википедии был создан раздел на кильдинском саамском языке. Однако из созданных 148 статей на сегодня заполнены лишь отдельные статьи. Большинство статей представляет собой незаполненные шаблоны ботопедии.
Graphical representation of the linguistic situation (based on population census data)
Данные переписей отражают не динамику языковой ситуации и численности кильдинских саамов, а совокупно всех кольских саамов. Точная характеристика динамики кильдинско-саамской ситуации невозможна.
Language structure
Phonetics
Phonetics
Состав гласных:
монофтонги: ɪ, ɪː, ɨ, (ɨː), u, uː, e, eː, ɤ, ɤː, o, oː, a, aː, ɒ, ɒː
дифтонги: ea. ɪe, ua, uo, [ɤа], aɪ, eɪ, ɤɪ, oɪ, ɒi
трифтонги: ueɪ
Существуют дифтонги со спорным статусом: eaː, ɪeː, uaː, uoː
Состав согласных:
губные – m̥ː, m̥, mː, m, pː, p, bː, b, fː, f, vː, v, m̥ːʲ, m̥ʲ, mːʲ, mʲ, pʲː, pʲ, bʲː, bʲ, fʲː, fʲ, vʲː, vʲ,
дентальные – n̥, nː, n, tː, t, dː, d, ʦː, ʦ, ʣː, ʣ, sː, s, z, r̥, r̥ː, r, rː, l̥, l̥ː, lː, l, nʲː, nʲ, tʲː, tʲ, dʲː, dʲ, ʦʲː, ʦʲ, ʣːʲ, ʣʲ, sʲː, sʲ, zʲ, r̥ʲː, r̥ʲ, rʲː, rʲ, l̥ʲ, l̥ːʲ, lʲː, lʲ,
постальвеолярные – n̠̊ːʲ, n̠̊ʲ, n̠ːʲ, n̠ʲ, t̠ʲ, d̠ʲ, ʧː, ʧ, ʤ, ʃː, ʃ, ʒ, ʧʲː, ʧʲ, ʤʲ, ʃʲː, ʃʲ, ʒʲː, ʒʲ,
палатальные – j̊ː, j, j̊ː, j, ʎː, ʎ,
велярные – ŋ, ŋː, kː, k, ɡː, ɡ, kʲː, xː, x, ŋː, ŋʲː, kʲː, kʲ, ɡːʲ, ɡʲ, xʲː, xʲ,
ларингальные – ħː~hː, ħ~h
Преаспирированные согласные, выделяемые традиционно, представлены в этом анализе как кластеры.
Language experts
Research centres
Core references
Dictionaries
Афанасьева Н.Е., Куруч Р.Д., Мечкина Е.И. и др. Саамско-русский словарь: 8000 слов. М., 1985.
Grammatical Descriptions
Керт Г.М. Саамский язык. Кильдинский диалект. Л., 1971.
Ю.К. Кузьменко, М. Рисслер. К вопросу о твёрдых, мягких и полумягких согласных в кольском саамском/ Fenno-Lapponica Petropolitana, ‒ СПб, 2003, стр. 21‒42
Sociolinguistics
Шеллер, Э. Ситуация саамских языков в России // Языки и культура кольских саами // Наука и бизнес на Мурмане : журнал. — Мурманск: Мурманское областное книжное издательство, 2010. — № 2 (69). — С. 15—27