Brief Information
Эрзянский язык — этнический язык эрзян, одного из двух мордовских субэтносов. В основном эрзяне проживают на востоке Мордовии. Отдельные группы эрзян есть также в других субъектах РФ.
По данным ВПН-2010, величина этнической группы (мордва) составляет 744 237 человек в России, из них 333 112 человек проживало в республике Мордовия. При этом 57 008 человек указали принадлежность к национальности эрзя.
Точную численность носителей эрзянского языка определить сложно. Согласно ВПН-2010, 392 941 человек в России указали владение мордовским языком и 36 726 человек указали владение эрзя-мордовским языком. По оценке ЮНЕСКО на 2010 г., численность эрзя-говорящего населения на территории Мордовии составляет не менее 90 тыс. человек.
Самоназвание народа — эрзя, самоназвание языка — эрзянь кель. Термин мордва является экзоэтнонимом (на своем языке мокшане и эрзяне так себя не называют).
В эрзянском языке выделяется пять диалектов: центральный, западный, северо-западный, юго-восточный и шокшинский (изолированный).
Genealogy
Эрзянский язык относится к мордовской группе финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Ближайший родственный язык - мокшанский.
В эрзянском языке выделяется пять диалектов: центральный, западный (приинсарский), северо-западный (приалатырский), юго-восточный (присурский) и шокшинский (изолированный).
Distribution
Эрзяне проживают преимущественно на востоке Мордовии, к востоку от р. Инсар (кроме мордвы-шокша, представителей шокшинского диалекта, распространенного на крайнем северо-западе Мордовии). Отдельные группы эрзян есть также в других субъектах РФ: в Самарской, Пензенской, Оренбургской и Ульяновской областях.
- Центральный диалект — распространен в центре Восточной Мордовии (Атяшевский, Чамзинский и частично Ичалковский районы).
- Западный (приинсарский) диалект — распространен по нижнему течению реки Инсар.
- Северо-западный (приалатырский) диалект — распространен в междуречье Алатырь-Меня, а также в нижнем течении реки Алатырь. В эту диалектную зону входит территория Ардатовского и Большеигнатовского районов Мордовии и соседних Алатырского и Порецкого районов Чувашии.
- Юго-восточный (присурский) диалект — распространен в междуречье притоков Суры (Большеберезниковский, Дубенский и частично Кочкуровский районы Мордовии). На северо-востоке с этим диалектом граничит зона переходных говоров с чертами говоров центрального диалекта.
- Шокшинский (изолированный) диалект — распространен на северо-западе Мордовии в Теньгушевском районе. Диалект исторически оказался в изоляции от других эрзянских говоров, будучи в окружении мокшанских диалектов. Влияние мокшанского образовало целый ряд фонетико-морфологических особенностей.
Dialects and their distribution
Language contacts and multilingualism
Эрзяне на южных границах своего расселения контактировали с различными ираноязычными племенами, а на севере и западе — с балтоязычными. Больше всего лексики заимствовано из русского и тюркских языков (так, выделяются тюркизмы татарского, чувашского и булгарского происхождения).
Language functioning
- Legal status
- Writing system
- Language standardization
- Domains of language usage
Эрзянский язык является государственным языком Республики Мордовия (наряду с мокшанским и русским).
Возникновение мордовской письменности, основанной на русской графике, относят к XVIII в. и связывают с распространением христианства. Именно с этого времени начали переводить на мокшанский и эрзянский языки тексты Нового Завета и другую миссионерскую литературу. К началу XX в. на мордовских языках было составлено около полусотни словарей и создано более трехсот произведений.
В дореволюционных изданиях использовался кириллический алфавит с различными лигатурами. Например, в издании Святого Евангелия от Иоанна 1901 на языке мокша, подготовленного Николем Барсовым, использована лигатура из соединения букв я и е для [æ]. Для отображения фонемы [ə] использовался ъ.
В 1924 г. был разработан новый кириллический алфавит с лигатурами, просуществовавший до 1927 г. В 1932 г. был официально принят латинский алфавит, однако никаких изданий и документов на нем не сохранилось. В 1937 г. этот алфавит, как и другие алфавиты народов СССР, был вновь переведен на кириллическую основу.
Алфавиты мордовских языков графически полностью совпадают с русским алфавитом.
Литературные мордовские языки начали формироваться в послереволюционные 20‑е гг., когда на них стала выходить оригинальная литература.
В основе эрзянского литературного языка лежит говор с. Козловка Атяшевского района Республики Мордовия.
Family / everyday communication
Family / everyday communication
Эрзянский язык используется в семейно-бытовом общении, однако владение языком снижено среди представителей молодого поколения.
Education
Education
По данным на 2014-2015 гг.:
Средство обучения
дошкольное
Эрзянский язык использовался в качестве средства обучения в некоторых детских садах.
начальное (1-4 классы)
Эрзянский язык использовался как средство обучения в 31 сельской школе (573 учащихся) и одной городской школе (32 учащихся).
основное (5-9 классы)
Язык использовался как средство обучения в 31 сельской школе (101 учащийся).
Предмет изучения
дошкольное
Эрзянский язык преподается как предмет в некоторых детских садах.
В 2011 г. авторским коллективом преподавателей Мордовского педагогического института имени М.Е. Евсевьева разработан и издан региональный модуль для детей дошкольного возраста под названием «Мы в Мордовии живем», направленный на изучение языков, истории и культуры мордовского народа.
начальное (1-4 классы)
Эрзянский язык преподается как предмет в городах и пгт. в 49 школах (8414 учащихся) и в 103 сельских школах (2399 учащихся).
основное (5-9 классы)
Язык использовался как предмет изучения в городах и пгт. в 49 школах (5512 учащихся) и в 103 сельских школах (2868 учащихся).
среднее (10-11 классы)
Язык использовался как предмет изучения в 49 городских школах (14 учащихся) и 103 сельских школах (357 учащихся).
среднее специальное и высшее
В учреждениях профессионального образования преподавание ведется на русском языке.
Мордовские языки (мокша и эрзя) изучаются на филологических факультетах на отделениях «родной язык и литература» и на всех факультетах вузов.
Учебно-методическая литература
В 2010–2012 гг. Мордовским книжным издательством было выпущено 64 учебника на языках мокша и эрзя для всех классов школ с 1 по 11. Методическая литература выходит в основном на русском языке.
Mass media
Mass media
Пресса
В Республике Мордовия на эрзянском языке выходят газеты: «Эрзянь правда», «Эрзянь мастор» («Страна эрзян»). Издается детский журнал «Чилисема» («Восход») и литературно-художественный и общественно-политический журнал «Сятко» («Искра»). Журналы выходят 1 раз в месяц.
В Ульяновской области выходит ежемесячная газета «Ялгат» («Друзья»), содержащая материалы на эрзянском языке, ее учредителем стали правительство Ульяновской области, ОГУ «Объединенная редакция».
Радио, телевидение
Радио ГТР «Мордовия» ежедневно 45–60 мин. (14,3%) ведет трансляцию на мордовских языках, также работает национальное радио «Вайгель» («Голос»).
На телевидении транслируются все основные российские каналы на русском языке и только одна культурно-просветительская передача «Сияжар» выходила на эрзянском языке (7%), но в настоящее время она закрыта и на смену ей на 10 канале осуществляется национальный проект «Од пинге» («Наше время»).
Culture
Culture
В Республике Мордовия функционируют 4 театра: Мордовский национальный драматический театр, Государственный музыкальный театр им. И.М. Якушева, Государственный русский драматический театр и Государственный театр кукол. На мордовских языках идет несколько спектаклей в Мордовском национальном театре, остальные театры работают на русском языке.
Science
Science
В научной литературе эрзянский язык практически не используется.
В 2007 г. вышло новое издание 2-томной энциклопедии «Мордовия» на эрзянском и мокшанском языках.
Folklore
Folklore
В 2009 г. вышел эпос «Масторава», содержащий фольклорные произведения, «Мордовские пословицы, поговорки, приметы и загадки: поэтические образцы житейского опыта».
Literature
Literature
Литература на мордовских языках издается ограниченно. Так, в 2006 г. на языках мокша и эрзя вышла 1 книга. В 2008 г. были переизданы книги классиков мордовской литературы в сериях «Эрзяньмокшень литература» и «Мокшэрзянь литература» на эрзянском и мокшанском языках.
По данным Российской книжной палаты за 2014 г., в РФ на языке эрзя было опубликовано 10 наименований.
Religion
Religion
Большинство населения Мордовии – православные христиане. Но есть и представители других религий. В 1991 г. в Мордовии была открыта Мокшэрзянская протестантская (лютеранская) церковь, которая ведет богослужение на мокшанском и эрзянском языках. Возрождение мордовского язычества также позволяет использовать активно мордовские языки в традиционных народных верованиях.
В конце XIX и начале XX в. на языки мокши и эрзя были переведены: Библия, Евангелие, Священная история Ветхого и Нового завета, молитвы и церковные песнопения.
В основном религиозная жизнь проходит на русском церковном языке.
Legislation
Legislation
Все законы Республики Мордовия публикуются на государственных языках – русском, мокшанском и эрзянском.
Administrative activities
Administrative activities
В сфере административной деятельности используется русский язык, но при необходимости (ст. 11 Закона о государственных языках Республики Мордовия) могут использоваться мордовские языки.
Legal proceedings
Legal proceedings
В сфере судопроизводства и нотариального делопроизводства используется русский язык, но при необходимости могут использоваться также мордовские языки (ст. 11 Закона о государственных языках Республики Мордовия).
Industry
Industry
Эрзянский язык в основном используется в неформальном общении представителей данной сферы.
Agriculture
Agriculture
Эрзянский язык в основном используется в неформальном общении представителей данной сферы.
Trade and service
Trade and service
Эрзянский язык в основном используется в неформальном общении представителей данной сферы.
Transport
Transport
Эрзянский язык в основном используется в неформальном общении представителей данной сферы.
Internet
Internet
Эрзянский язык присутствует в Интернете, ср. раздел Википедии на эрзянском языке.
Разработано несколько мобильных приложений на эрзянском языке:
- Библия эрзякс (текст, аудио)
- Мордовский разговорник: более 600 распространенных выражений на 4 языках типа «Как пройти на таможню?», «Вот мой паспорт» и т.п., разработка ООО «Байтэкс» при поддержке НИИ гуманитарных наук при Правительстве респ. Мордовия
- Русско-мордовский словарь, разработка ООО «Байтэкс»
Dynamics of language usage
В переписи населения 2002 г. 614 260 человек указали владение «мордовским, мокша-мордовским, эрзя-мордовским» языком; 843 350 человек указали принадлежность к национальности мордва, в том числе 84 407 человек указали принадлежность к национальности эрзя.
В переписи населения 2010 г. 392 941 человек указали владение «мордовским» языком, 36 726 человек указали владение «эрзя-мордовским» языком; 744 237 человек указали принадлежность к национальности мордва, в том числе 57 008 человек указали принадлежность к национальности эрзя.
В настоящее время владение языком снижено среди молодых поколений.
Language experts
Келина Антонина Николаевна
(НИИ гуманитарных наук при правительстве Республики Мордовия)Сфера научных интересов – лексика мордовских языков. Является соавтором нескольких словарей, в том числе впервые изданных в мордовской лексикографии: «Мокшень-рузонь валкс. Мокшанско-русский словарь» (1998), «Русско-мокшанского школьного словаря» (1996) и «Марса, башка, китькскя вельде» («Слитно, раздельно, через дефис») (2002); учебников для вузов «Мокшень кяль. Морфология» («Мокшанский язык. Морфология») (2000), «Мокшень кяль. Синтаксис» («Мокшанский язык. Синтаксис») (2008). Научный консультант по переводу на родной язык учебников для образовательных учреждений общего образования (с 2004 г.). Является одним из научных редакторов энциклопедии «Мордовские языки» (2012). Автор более 120 научных работ.
Цыганкин Дмитрий Васильевич
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: фонетика, лексика, морфология, синтаксис, словообразование, диалектология, топонимика и история мордовских и других финно-угорских языков. Подготовил 2 докторов и 25 кандидатов наук.
Автор более 300 научных, научно-методических работ, учебников и учебно-методических пособий.
Рябов Иван Николаевич
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Заведующий кафедрой мордовских языков (2019 по н.в.).
Научные интересы: проблемы словообразования, истории и диалектологии мордовских языков.
Публикации: более 60 научных и учебно-методических работ, в том числе 1 учебник, 7 учебных и учебно-методических пособий.
Агафонова Нина Афанасьевна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: проблемы диалектологии, фонетики, морфологии мордовских языков, лексикографии и сравнительной типологии финно-угорских языков.
Автор более 150 научных и учебно-методических работ.
Гришунина Валентина Петровна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: Проблемы лексикологии, морфологии и методики преподавания мордовских языков в вузе и школе.
Автор более 70 публикаций.
Левина Мария Захаровна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: проблемы диалектологии, морфологии, лексикографии и лингвистической географии мордовских языков.
Участник международных симпозиумов и конгрессов.
Автор более 70 научных и учебно-методических работ, в том числе учебных пособий «Диалектология мокшанского языка», «Диалекты мокшанского языка в лингвогеографическом аспекте», а также вузовских учебников, учебных пособий, словарей.
Седова Полина Егоровна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: проблемы морфологии, лексикологии, развитие и изменение лексического состава.
Автор более 30 публикаций.
Кабаева Надежда Федоровна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: вопросы фонетики, диалектологии и истории мордовских языков, сопоставительная лингвистика.
Участник международных симпозиумов и конгрессов.
Автор более 60 научных и учебно-методических работ, в том числе вузовских учебников, учебных пособий, словарей.
Клементьева Елена Филипповна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: фразеология и синтаксис эрзянского языка, функционально-семантические категории мордовских языков.
Автор около 40 научных и учебно-методических работ.
Рябова Галина Викторовна
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: лексикология мордовских языков, сравнительный анализ лексики финно-угорских языков.
Автор более 50 научных и учебно-методических работ.
Учеваткин Александр Андреевич
(Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева)Научные интересы: Этимология, проблемы морфологии, методики преподавания, функционирования эрзянского языка в цифровом пространстве.
Участник международных симпозиумов и конгрессов.
Автор более 10 научных и учебно-методических работ.
Research centres
НИИ гуманитарных наук при правительстве Республики Мордовия
Научная деятельность отдела языкознания связана с исследованием актуальных проблем мордовского языкознания; накоплением и систематизацией научной информации о грамматическом и лексическом строе мордовских языков, его функционировании и эволюции; проведением социолингвистических исследований; изучением языковой ситуации в Республике Мордовия.
С этой целью отдел осуществляет фундаментальные и прикладные научные исследования, проводит научные мероприятия, разрабатывает практические рекомендации по проведению национальной и языковой политики в республике, организует научные лингвистические экспедиции в Республике Мордовия и Российской Федерации в местах постоянного проживания мордовского и финно-угорского населения.
Научная деятельность отдела литературы и фольклора связана с исследованием актуальных проблем литературоведения и фольклористики; современным осмыслением духовных и эстетических ценностей национальной литературы и фольклора; сохранением памятников устного народного творчества мордовского народа.
Кафедра мордовских языков Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарева
Кафедра ведет обучение по двухуровневой образовательной системе – бакалавриат и магистратура по направлению подготовки «Филология». Подготовка магистрантов осуществляется по двум программам: «Языки народов России: мокшанский язык», «Языки народов России: эрзянский язык». При кафедре функционирует аспирантура и докторантура по направлению подготовки 45.06.01 «Языкознание и литературоведение» (профиль 10.02.02 «Языки народов Российской Федерации (финно-угорские и самодийские языки)), а на филологическом факультете – специализированный диссертационный совет по присуждению ученой степени кандидата и доктора филологических наук по специальности 10.02.02 Языки народов Российской Федерации (финно-угорские и самодийские).
Core references
Grammatical descriptions: grammars, sketches
Бубрих Д. В. Историческая грамматика эрзянского языка. Саранск, 1953.
Деваев С. З., Цыганкин Д. В. Фонетика мордовских (мокшанского и эрзянского) языков. Саранск, 1970.
Евсевьев М. Е. Основы мордовской грамматики. Саранск, 1963.
Коляденков М. Н. Грамматика мордовских (мокшанского и эрзянского) языков. Часть 1: фонетика и морфология. Саранск: Мордовское книжное издательство, 1962.
Коляденков М. Н. Грамматика мордовских (мокшанского и эрзянского) языков. Часть 2: синтаксис. Саранск: Мордовское книжное издательство, 1954.
Цыганкин Д. В. Грамматика мордовских языков: фонетика, графика, орфография, морфология. Учебник для национальных отделений вузов. Саранск: Мордовский государственный университет имени Огарева, 1980.
Dictionaries
МарлаМутер: Эрзянско-русский словарь. Электронный ресурс.
Мордовский словарь Х. Паасонена / H. Paasonens Mordwinisches Wörterbuch. Электронный ресурс.
Серебренников Б. А., Бузакова Р. Н., Мосин М. В. Эрзянско-русский словарь. M.: Дигора, 1993.
Щанкина В. И., Кочеваткин А. М., Мишина С. А. (сост.) Русско-мокшанско-эрзянский словарь. Саранск: Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011.
Selected papers on grammatical issues
Гришунина В. П. Термины родства и свойства в мордовских (мокшанском и эрзянском) языках: дис. … канд. филол. наук. Саранск, 2002.
Publications of texts
Устно-поэтическое творчество мордовского народа. Том 3, Ч. 1. Мокшанские сказки / Науч.-иссл. ин-т. яз. лит., истории и экономики при Совете Министров Мордов. АССР. Саранск, 1966.
Устно-поэтическое творчество мордовского народа. Т. 6, Ч. 2. Мокшанская свадебная поэзия / Науч.-иссл. ин-т. яз. лит., истории и экономики при Совете Министров Мордов. АССР. Саранск, 1977.
Работы по социолингвистике
Мосин М. В. Мордовские (мокшанский и эрзянский) литературные языки: состояние, проблемы и перспективы развития // Финно-угристика на пороге тысячелетия: Мат‑лы II Всерос. науч. конф. финно-угроведов. 2–5 февраля 2000 г. Саранск, 2000.
Работы по этнологии
Мордва. Очерки по истории, этнографии и культуре мордовского народа. Саранск: Мордовское книжное издательство, 2004.
Resources
Corpora and text collections
Корпус письменного литературного эрзянского языка (2,3 млн словоупотреблений) и корпус по эрзянским соц. сетям (830 тыс. словоупотреблений). Разработаны Т. Архангельским.
Объем корпуса: 128 650 словоупотреблений. Состоит из текстов Википедии за 2021 г.
Объем корпуса: более 523 тыс. словоупотреблений.
Состоит из новостных и художественных текстов, а также текстов эрзянской Википедии.
Other electronic resources
Включает следующие инструменты: Text analysis, Paradigm generation, Word generation, Number word generation, Dictionaries.
Доступны тексты Библии на эрзянском языке.
Фенно-Угрика – коллеция оцифрованных материалов на уральских языках Национальной библиотеки Финляндии. Фенно-Угрика насчитывает приблизительно 1500 монографий и более 110 наименований периодических изданий на 20 финно-угорских языках.
Представленные здесь материалы оцифрованы и добавлены в свободный доступ в рамках проекта Национальной библиотеки Финляндии по оцифровке материалов на финно-угорских языках, проводившегося в 2012-2015 гг. и проекта по оцифровке материалов на языках национальных меньшинств в 2016 году. Проекты финансируются Фондом Коне.
Ряд словарей по эрзянским диалектам (аудио; парадигмы).
Data for this page kindly provided by
Источники:
Кондрашкина Е. А. Мордовский язык // Язык и общество. Энциклопедия. – М.: Издательский центр «Азбуковник», 2016.